Sentence examples of "Кена" in Russian

<>
Translations: all30 ken30
Я попросил Кена, чтобы он помог мне. Le pedí a Ken que me ayudara.
Недавно в новостях показали, как Кена Лейа, бывшего главу Энрол, уводили в наручниках. Hace poco vimos en las noticias cómo Ken Lay, ex Director Ejecutivo de Enron, era arrestado y esposado.
Президент назначил сына покойного Кена Саро-Вива одним из своих специальных помощников в попытке установить дружеские отношения с политическими элитами в своенравной дельте. El Presidente ha nombrado al hijo del difunto Ken Saro-Wiwa para que sea uno de sus ayudantes especiales como intento de hacer las paces con las minorías políticas selectas en la intranquila zona del delta.
Любой значимый шаг против машины НДП, по всей вероятности, должен исходить от Сената и его председателя, Кена Ннамани, сыгравшего ключевую роль в предотвращении попыток Обасанджо баллотироваться на третий срок. Cualquier acción significativa para bloquear a la maquinaria del PDP probablemente tendrá que provenir del Senado y su presidente, Ken Nnamani, que desempeñó un papel central para bloquear el intento de Obasanjo de obtener un tercer período gubernamental.
Даже во время бурных 1990-х годов, когда членство Нигерии в Британском Содружестве было временно приостановлено после казни защитника прав человека Кена Саро-Вива режимом генерала Сани Абача, правящая элита стремилась к "принадлежащему ей по праву" положению на международной арене для Нигерии. Incluso en los turbulentos años 90, cuando Nigeria fue suspendida temporalmente de la Mancomunidad Británica tras la ejecución del defensor de los derechos de las minorías Ken Saro-Wiwa por el régimen del general Sani Abacha, la elite gobernante se esforzó por alcanzar el lugar "justo" que consideraba que merecía Nigeria en la escena internacional.
Рад с тобой познакомиться, Кен. Encantado de conocerlo, Ken.
Кен не хотел меня слушать. Ken no quería escucharme.
Кен высокий, а я - нет. Ken es alto, yo no.
Их зовут Том и Кен. Se llaman Tom y Ken.
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения. Ken Knowlton hace imágenes compuestas maravillosas.
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Yo puedo correr más rápido que Ken.
Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Pero Ken piensa que ella es adorable y encantadora.
Кен по ошибке сел не в тот автобус. Ken cogió el autobús equivocado por error.
Мы думаем, - Кен и я - что есть причины для надежды. Ken y yo pensamos que existen fuentes reales de esperanza.
Кен [Шарп] и я знаем точно, что банкиров надо обуздать. Ken [Sharpe] y yo sabemos, desde luego, que uno tiene que imponerse a los banqueros.
Кен и я работаем вместе вот уже почти 40 лет. Ken y yo hemos estado trabajando juntos durante casi 40 años.
Кен и я не наивны, и мы понимаем, что правила необходимы. Ahora bien, Ken y yo no somos ingenuos y entendemos que uno necesita tener reglas.
Кен и я считаем, что это как раз то, чего хотят профессионалы. lo que Aristóteles llamaría el propio "telos" Ken y yo creemos que esto es lo que realmente quieren los profesionales.
И еще Кен Саро-Вива из Нигерии, бросивший вызов крупнейшим нефтяным компаниям. Ken Saro-Wiwa, en Nigeria, quien se enfrentó a las gigantes companías petroleras.
Был очень хороший разговор в TED, мне кажется, это был сэр Кен Робинсон, Hubo un momento genial en TED creo que era Sir Ken Robinson, ¿no?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.