Sentence examples of "Кен" in Russian with translation "ken"

<>
Translations: all37 ken30 other translations7
Рад с тобой познакомиться, Кен. Encantado de conocerlo, Ken.
Кен не хотел меня слушать. Ken no quería escucharme.
Кен высокий, а я - нет. Ken es alto, yo no.
Их зовут Том и Кен. Se llaman Tom y Ken.
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения. Ken Knowlton hace imágenes compuestas maravillosas.
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Yo puedo correr más rápido que Ken.
Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Pero Ken piensa que ella es adorable y encantadora.
Кен по ошибке сел не в тот автобус. Ken cogió el autobús equivocado por error.
Мы думаем, - Кен и я - что есть причины для надежды. Ken y yo pensamos que existen fuentes reales de esperanza.
Кен [Шарп] и я знаем точно, что банкиров надо обуздать. Ken [Sharpe] y yo sabemos, desde luego, que uno tiene que imponerse a los banqueros.
Кен и я работаем вместе вот уже почти 40 лет. Ken y yo hemos estado trabajando juntos durante casi 40 años.
Кен и я не наивны, и мы понимаем, что правила необходимы. Ahora bien, Ken y yo no somos ingenuos y entendemos que uno necesita tener reglas.
Кен и я считаем, что это как раз то, чего хотят профессионалы. lo que Aristóteles llamaría el propio "telos" Ken y yo creemos que esto es lo que realmente quieren los profesionales.
И еще Кен Саро-Вива из Нигерии, бросивший вызов крупнейшим нефтяным компаниям. Ken Saro-Wiwa, en Nigeria, quien se enfrentó a las gigantes companías petroleras.
Был очень хороший разговор в TED, мне кажется, это был сэр Кен Робинсон, Hubo un momento genial en TED creo que era Sir Ken Robinson, ¿no?
Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу. En el condado de Weld, en el norte de Colorado, el fiscal del distrito, Ken Buck, representa una visión más estricta.
Главный экономист МВФ Кен Рогофф предупреждает, что активный торговый баланс представляет собой угрозу глобальной экономической стабильности. El economista en jefe saliente del FMI, Ken Rogoff, advierte que los superávits ponen en riesgo la estabilidad global.
Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным. Pero hay un sentido fundamental en el que Bush, como Ken Lay, es culpable y se debe considerar responsable.
Кен Хэйл, лингвист, сказал, что из 6000 языков, на которых сейчас говорит население Земли, на 3000 языков больше не говорят дети. Ken Hale, que es lingüista, dijo que de las 6.000 lenguas que se hablan ahora mismo en la Tierra, 3.000 no las hablan los niños.
Кен Рогофф, в настоящее время главный экономист МВФ, который учился у Руди, так прокомментировал это на 25-летии со дня публикации статьи: Como comentó Ken Rogoff, el actual economista en jefe del FMI y quien fuera estudiante de Rudi, durante el 25 aniversario de la publicación del artículo:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.