Sentence examples of "Компании" in Russian

<>
Translations: all1863 empresa794 compañía779 sociedad13 other translations277
Нефинансовые компании не могли получить рабочий капитал, а также наблюдалось значительное снижение финансирования для долговременных инвестиций. Las empresas no financieras no conseguían capital de explotación y mucho menos aún financiación para inversiones a largo plazo.
Автомобильные компании не могут немедленно приспособиться к изменению предпочтений потребителей относительно того, какие марки автомобилей они хотят покупать или как часто они хотят это делать. Las empresas automovilísticas no pueden ajustarse inmediatamente a un cambio en las preferencias de los consumidores con respecto a qué tipo de autos quieren comprar o con qué frecuencia.
Японские компании также предпочитают г. Hoy en día, Otaku y Higashi Osaka son anacronismos.
руководитель проекта, председатели компании тогда. los directores, los ejecutivos.
Род Бекстром, руководитель компании ICANN. Soy Rod Beckstrom, director ejecutivo de ICANN.
На самом деле, частные компании Esto es lo que algunos piensan.
Затем пошли все эти компании. Y entonces, si, todas estas otras también.
В нашей компании действительно классно работать. Hace que sea un lugar estupendo para trabajar.
Это обезьяна с камерой компании "Leica". Así surgieron "Mono con Leica."
Я была представителем компании "Шанхай Экспо". Estuve representando a la Expo de Shanghai.
У компании "Verizon" 70 миллионов абонентов. Verizon tiene 70 millones de clientes.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Esta es una tienda de bolsos.
Я оказался в очень яркой компании. Esto me sitúa al nivel de unos compañeros muy ilustres.
Компании умирают гораздо чаще, чем, скажем, американцы. Es bastante mayor que la mortalidad en EE.UU.
Тот, кто в частной компании, любит микрокредиты. En el sector corporativo, quieren a los micro-créditos.
Вот как мы продали этот проект компании. Así es como se lo vendimos a Ford.
Конечно, нам нужны лекарственные компании, для экспертизы. Por supuesto que necesitamos farmacéuticas que aporten la experiencia.
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно. Sin embargo, culpar a las farmacéuticas es una respuesta demasiado fácil.
У нас не было бы этой компании, правильно? No hubiésemos tenido esas cosas, ¿verdad?
После реконструкции школы мы ужинали в небольшой компании, Terminamos PS 234, y cenamos con un grupo pequeño.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.