Sentence examples of "Культуру" in Russian with translation "cultura"
Фотография превзошла культуру, включая меня самого.
La fotografía trascendía la cultura, incluyendo la mía.
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру.
Entonces necesitamos cambiar esa cultura institucional.
Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
Las culturas de diáspora se nutren de sueños nostálgicos de volver.
Мао умер со стремлением уничтожить китайскую культуру.
Mao murió queriendo exterminar la cultura china.
Такой обструкционизм лишь создает культуру нелепого единообразия.
Tal obscurantismo sólo genera una cultura de una uniformidad frustrante.
Это не удивительно, учитывая историю и культуру страны.
No es de extrañar, en vista de la historia y la cultura del país.
Открытость Америки к иммиграции изменяет и обогащает американскую культуру.
De forma más sutil, la apertura de los Estados Unidos a la inmigración enriquece y al tiempo cambia la cultura americana.
Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру.
Un fragmento de la cultura danesa integrada en la cultura china.
Попытайтесь представить культуру или жизнь, взрослую или нет без игры.
Imaginen una cultura o una vida, de adultos o no, sin juego.
и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла.
y ellos me metieron dentro de este grupo, algo así como una cultura clandestina urbana que me sorprendió.
Политические границы имеют сильное влияние на экономику и культуру региона.
Las fronteras políticas tienen un marcado efecto en la economía y la cultura de la región.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert