Sentence examples of "Моральный" in Russian

<>
Translations: all484 moral466 ético11 other translations7
Для Джона Донна это моральный принцип. Para John Donne, es una recomendación de moralidad.
В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества. En Gaza, está en juego la moralidad básica de la Humanidad.
Выбор Абдуллы Бадави - нынешнего премьер-министра - помог ОМНО вернуть исламский моральный авторитет, на который претендовал PAS. Su opción por Abdullah Badawi, el primer ministro actual, ayudó a que la UMNO recobrara las credenciales islamistas que el PAS había estado reclamando.
Она подрывает наш моральный дух и умственную энергию не меньше, чем быстрое питание подрывает наше физическое здоровье. Y ésto empobrece a nuestro espíritu y nuestras energías tanto como la comida rápida está agotando nuestros cuerpos físicos.
Ионеско не был моралистом, но даже он не оспорил бы один моральный вывод, который должен быть сделан из этой истории: Ionesco no era ningún moralista, peri ni siquiera él podría negar la moraleja que se desprende de esta historia:
Постепенный упадок - упадок это слово, которое все использовали во время "Уотергейта", моральный упадок - он наступает постепенно, это сочетание множества вещей разом. La disminución gradual- me parece que disminución es la palabra que utiliza la gente de Watergate, la disminución de la moralidad- - es un proceso paulatino, que se compone de muchas etapas.
И хотя Кризис ссуд и сбережений произошел по многим причинам, общее мнение сводится к тому, что моральный риск был главной из них. Aunque fueron muchos los factores que contribuyeron a la crisis de Ahorro y Créditos, por lo general todos coinciden en que el riesgo moralfue uno de los mayores.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.