Sentence examples of "Наверняка" in Russian

<>
Translations: all222 con seguridad16 other translations206
Наверняка, вы уже знаете ответ. Pero quizá ya sepan la respuesta.
Вы наверняка поступаете так же. Y en realidad, ustedes hacen lo mismo.
Трудно говорить об этом наверняка. Es difícil de decir.
Кто-нибудь мог сказать наверняка? ¿Hay alguien en tu vida que pueda contarlos?
Альберт Гор наверняка позавидовал бы. Al Gore, para que aprendas.
Мы наверняка воспитываем новое поколение беспорядка. Estamos literalmente criando una nueva generación de desorden.
Стратегическое давление почти наверняка нарушит порядок. Las limitaciones estratégicas casi seguramente devastarían la operación.
Вы наверняка заметили свет внутри него. Quizá hayan visto una lucecilla dentro.
Вы все наверняка знаете эту историю. Todos conocen la historia, ¿no?
Почти наверняка и то, и другое. Casi seguramente de las dos cosas.
Чарльз Дарвин, наверняка, в гробу перевернулся! ¡Charles Darwin debe estar revolviéndose en su tumba!
Иногда эти вероятности близки к наверняка. Ahora bien, algunas veces esas probabilidades son casi certezas.
Вы наверняка узнали двух этих мужчин. Puede que reconozcan a estos dos tipos.
Я не знаю наверняка, почему так происходит. No sé muy bien de dónde viene esta orden Alguien arriba está imponiendo la orden:
Эти вопросы наверняка задает себе Аксель Вебер. Estas son las preguntas que seguro se hace Axel Weber actualmente.
Владельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет. Aquellos que tengan un Iphone reconocerán el centro verde.
Мы наверняка считаем что это априори маловероятно. Probablemente pensamos a priori que es improbable.
Конечно, наверняка, вы не хотите платить взятку. Definitivamente no quieren pagar el soborno.
Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен. Deben haber hecho las cosas mejor, en términos de crecimiento económico.
За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация. A continuación vendrá, sin duda alguna, una reestructuración dolorosa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.