Beispiele für die Verwendung von "Нью-Йорк Таймс" im Russischen

<>
Если вы обратитесь к Нью Йорк Таймс и к другим элитным СМИ, вы по большей части увидите описания очень богатых стран и стран, в которые мы вторгались. Cuando nos fijamos en el New York Times, vemos otros medios de elite, lo que se obtiene en gran medida, son imágenes de naciones muy ricas y de naciones que hemos invadido.
Вы знакомы с этим исследованием из Нью Йорк Таймс. Todos lo habrán visto en el New York Times.
Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс Hace unos tres años, leí un artículo en el New York Times.
Она была первой страницей в Нью Йорк Таймс пару месяцев назад - мгновенно высмеянной средствами массовой информации за то, что она так безумно запутана. Fue portada del New York Times hace un par de meses, inmediatamente ridiculizado por los medios por ser en extremo complicado.
Не самый приятный момент в моей карьере журналиста "Нью Йорк Таймс". No fue mi mejor momento periodístico en el New York Times.
И Нью Йорк Таймс не следовала за ними по пятам. Y The New York Times no los siguió a ninguna parte.
И прежде чем вы сделаете вывод, что так действуют только новости американского телевидения - что ужасно, и я соглашусь что это ужасно - я скажу вам, что наносил на карту элитные СМИ как Нью Йорк Таймс, и получал тот же результат. Y antes que concluyan que esto sólo pasa en las noticias televisivas de EEUU - lo cual es terrible, y estoy de acuerdo con esto - Estuve mapeando los medios de elites como el New York Times, y obtuve los mismos resultados.
Том Йорк на коммутационной доске и он же из Lego. el Thom Yorke de agujas y el Thom Yorke de LEGO.
И лично для меня много из этого началось, когда я был моложе и моя семья часто ездила в туристические поездки в глубину штата Нью Йорк. Y para mi, mucho de esto comenzo cuando era mas joven y mi family iba de camping al norte del estado de Nueva York.
в Нью Йорк Таймз недавно писали об одной. hace poco el New York times habló de una escuela:
Я узнал, что Нью Йорк был первым мегаполисом, городом с населением более 10 миллионов человек в 1950. Leí que Nueva York fue la primera megaciudad, una ciudad con 10 millones de personas, o más, en 1950.
В Оксфорде мы, возможно, можем воспользоваться идеей Льюиса Кэрролла и заглянуть в Зазеркалье, которым и является Нью Йорк, чтобы попытаться увидеть самих себя или, может быть, попасть в другой мир. En Oxford, quizá podemos servirnos de Lewis Carroll para mirar en el espejo que es Nueva York, e intentar ver nuestro verdadero ser, o, quizá, pasar a otro mundo.
Итак, мы находимся в Нью Йорк Сити. Tenemos sede en Nueva York.
Я начал проект Импровизируй Везде около 10-ти лет назад, когда я переехал в Нью Йорк, мечтая о лицедействе и комедии. Creé "Improv Everywhere" hace 10 años cuando me mudé a Nueva York movido por la actuación y la comedia.
Проблема в том, говорит Джон Д. Иствуд, адъюнкт-профессор Университета Йорк в Онтарио, Канада, что понимание и видение скуки часто изменялось. "El problema es que ya se ha definido y discutido de muy diversas maneras", indica John D. Eastwood, profesor de Psicología de la Universidad de York en Ontario, Canadá.
С тех пор, как в прошлом году Нью Йорк и Вашингтон подверглись террористическим атакам, Соединенные Штаты сделали так, что режим - который однажды был главным для американских стратегических интересов в регионе, почувствовал себя несущественным - серьёзно намекнув на то, что у них есть альтернативы Саудовским военным базам и даже Саудовской нефти. Desde los ataques terroristas a Nueva York y Washington el año pasado, EEUU ha hecho sentir al régimen (antes central para sus intereses estratégicos en la región) que no es imprescindible, dando fuertes señales de que hay alternativas a las bases militares saudíes, incluso al petróleo saudí.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.