Sentence examples of "Отсюда" in Russian

<>
Translations: all133 de aquí26 de ahí21 desde aquí12 other translations74
Отсюда же возникли инструменты культуры: Y de ellos han salido los instrumentos de la cultura:
Это в двух кварталах отсюда. Está a dos cuadras hacia allá.
Звук приходит ко мне отсюда. A mí me llega el sonido de este lado.
И отсюда начинается мой рассказ. Y ahí es donde empieza mi historia.
Выводы отсюда следуют очень четкие: La implicación parece clara:
Насколько далеко Нью-Йорк отсюда? ¿A qué distancia está de Nueva York?
Отсюда выселили 600 000 человек. Se desalojaron a 600 000 personas.
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Pues aquí está la tercera ley de Ashdown.
В Нью-Йорке, она начинается отсюда: Aquí es desde donde se descentraliza en Nueva York:
Или вы меня отсюда будете выводить? ¿Vendrán a sacarme a rastras?
Отсюда идея краткосрочного присутствия миротворческих сил. Entonces, tropas de paz de corto plazo.
Хорошо, я пожалуй отодвинусь отсюда подальше. Bueno, me quito del medio.
Отсюда официальный - назовем его "южным" - девиз: A eso se debe la cantinela -llamémosla "sureña"- oficial:
И отсюда возникают вопросы, например, это компилятор? Y, saben, esto lleva a preguntas como, ¿es esto un compilador?
А отсюда - склонность быть с ними помягче. Hay más posibilidades de que les demos un respiro.
Отсюда - три вывода о том, что делать. Son tres las lecciones que aprendemos.
И опять таки, именно отсюда начинаются новые методы. Y otra vez, allí es donde las nuevas tecnologías pueden introducirse.
И отсюда видно что потребительский заём стремительно вырос. Como pueden ver ahí, la deuda privada aumentó estrepitosamente.
Отсюда мы знаем, что сверху находился ледяной щит. Sabemos que hay una sobrecarga de la plataforma de hielo.
И отсюда, у вас появляются новые возможности в вычислениях. Y, a partir de allí, nuevas posibilidades para el cómputo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.