Sentence examples of "План" in Russian

<>
Вот наш план на сегодня. Esa es la orden del día aquí.
Экономический план действий для Италии Una agenda económica para Italia
У администрации Буша свой план игры. El Gobierno de Bush sigue con su estrategia.
Израиль и Греция обсуждают план трубопровода; Israel y Grecia están analizando la posibilidad de un oleoducto;
На передний план выступают две опасности. En particular, son dos los riesgos que han sobresalido.
Во-вторых, план содержит разумный баланс мнений. Segundo, el mapa de ruta marca un equilibrio sensato de consideraciones.
План действий ПТР подразделяется на три категории: La agenda del ATP se divide en tres categorías:
Но также на первый план выходит важность содержания. De la misma manera lo hace la importancia del contenido.
Сегодня на первый план выходят четыре основных вопроса: Hay cuatro temas específicos que ahora dominarán el escenario:
Каким должен быть экономический план действий нового правительства? ¿Cuál debería ser la agenda en materia de política económica del nuevo gobierno?
И в каждом городе свой дизайн, свой план. Y cada ciudad tiene su propio diseño.
Мы согласовали хороший план мероприятий, однако настоящее испытание впереди. Ellos acordaron una buena agenda, pero la verdadera prueba residirá en lo que se haga después.
Что нужно, так это скоординированный план реорганизации и стратегии. Lo que se necesita es coordinar la reestructuración y el establecimiento de políticas.
Чтобы осуществить этот план, потребуется вложить около $180 млрд. Para hacer esto necesitamos invertir unos 180 mil millones de dólares.
Десятилетие спустя на первый план вышло Японское экономическое чудо. Una década después, era el reto comercial de Japón el que se encontraba en la cúspide.
Вот где на первый план выходит шиитско-суннитское сотрудничество. En este punto es donde opera la cooperación entre sunitas y chiítas.
3) решительный и реалистичный план разрешения арабо-израильского конфликта; 3) una iniciativa decisiva y realista para resolver el conflicto árabe-israelí;
Когда появился план, он был на удивление простым и прямолинейным. Cuando el diseño emergió, fue sorprendentemente simple y directo.
Но существует проблема, и кризис выдвинул ее на первый план. Pero existe un problema, y la crisis lo ha puesto de manifiesto.
Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. Como arquitecto, es difícil establecer la agenda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.