Sentence examples of "По большей части" in Russian
По большей части эти двое избежали прямой конфронтации.
En general, los dos hombres evitaron una confrontación frontal.
Представители общественного здравоохранения по большей части игнорировали его слова.
Las autoridades de salud ignoraron por mucho tiempo lo que ese médico decía.
На верхней шахматной доске военное могущество по большей части однополюсно.
En el tablero de arriba, el poder militar es en gran medida unipolar.
в большинстве остальных образование по-прежнему остается по большей части национальным.
en la mayoría de las demás instituciones, la educación es todavía abrumadoramente nacional.
Прежде всего, существующая система по большей части реактивная, а не проактивная.
En primer lugar, el sistema es en gran medida reactivo.
Таких вопросов много, но они по большей части являются "домашними" проблемами:
Se trata de una lista larga, pero la mejor forma de concebir esas cuestiones es la de considerarlas "domésticas":
Но, по большей части, они даже не думают об этой возможности.
Pero, por lo general, ni siquiera piensa en esa posibilidad.
И по большей части это касается Италии и Великобритании, нежели Бельгии.
Esto fue así en el caso de Italia y Gran Bretaña, no menos que en el caso de Bélgica.
В конечном счете, потребительское и деловое доверие по большей части является иррациональным.
En última instancia, la confianza de los consumidores y de las empresas es en su mayor parte irracional.
Однако, по большей части, процесс суверенного дефолта - это замедленное действие театра Кабуки.
Pero para la mayoría, el proceso de impago soberano es como el teatro Kabuki en cámara lenta.
На них держится крупнейший объём строительства и, по большей части, дизайна жилья.
Son los constructores y, en gran medida, los diseñadores dominantes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert