Sentence examples of "Правил" in Russian with translation "regla"

<>
Природа здесь имеет набор правил. La Naturaleza ha puesto un conjunto de reglas.
Есть также некоторый набор правил. También hay un conjunto de reglas.
Это правило для смены правил. Es una regla para cambiar las reglas.
В заключение пара простых правил. Un par de reglas rápidas para resumir.
Но универсальных правил не существует; Pero no hay un libro de reglas universal;
Мир не может действовать без правил; El mundo no puede funcionar sin reglas.
Её регулирующая система не имеет правил. Y no tiene reglas en su sistema regulatorio.
Подобная политика состоит из трех правил: Esa política consiste en tres reglas:
Некоторые из этих правил очень суровы. Algunas de estas nuevas reglas son draconianas.
Получился длинный список - более 700 правил. Y obtuve una lista muy larga, más de 700 reglas;
Другие говорят о важности соблюдения "правил игры". Otros hablan de la importancia de obedecer las ``reglas del juego".
Бог знает, нам нужно больше правил для банкиров. Necesitamos más reglas para los banqueros, sabe Dios.
Не существует формальных правил, не говоря уже о выборах; No hay reglas formales, mucho menos elecciones;
Также необходимо обеспечить широкий национальный консенсус относительно правил игры. Pero también es indispensable establecer un amplio consenso nacional sobre las reglas del juego.
Но чрезмерное число правил мешает состоявшимся джазовым музыкантам импровизировать. Pero demasiadas reglas impiden que los músicos de jazz más reconocidos improvisen.
Таким образом, существует потребность в установлении новых правил игры. De modo que se necesitan nuevas reglas del juego.
Тут нет правил, нет верного и неверного, так или этак. Así que no hay reglas, no hay correcto, no hay incorrecto, ni de este modo, o de ese modo.
Одно из "правил" Рамсфелда - это то, что "слабость является провокационной". Una de las "reglas" de Rumsfeld es que "la debilidad es provocativa".
Есть несколько правил, которым нужно следовать для достижения реалистичного результата. Por eso me gustaría decir que hay tres reglas simples que seguir para lograr resultados realistas.
Подобная война всегда будет проходить без правил, всегда являясь тотальной. Una guerra así siempre carecerá de reglas, siempre será una guerra total.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.