Sentence examples of "Пришла" in Russian

<>
Мне в голову пришла идея. Se me ocurrió una idea.
Так я пришла с собственной. Así que inventé mi propia solución.
ей пришла в голову мысль se le ocurrió una idea
ему пришла в голову мысль se le ocurrió un pensamiento
Кому пришла в голову эта идея? ¿A quién se le ocurrió esta idea?
Но я очень быстро пришла в себя. Pero muy rápidamente me recuperé.
Потом пришла замена, рассчитанная на двухлетнюю службу. Esto fue el reemplazo, y se supone que debía durar dos años.
Но только одна вещь пришла "творческий спад" Y lo único que apareció fue el bloqueo creativo.
И мне в голову пришла одна идея. Y pensaba en el concepto de.
теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы. Ahora es el turno de Europa central y oriental.
Теперь, однако, пришла очередь Северной Кореи допускать ошибку. Sin embargo, ahora es el turno de Corea del Norte de cometer un error.
Кажется, на смену политике надежды пришла политика клабища. Parece que la política de la esperanza ha cedido ante la política del cementerio.
Я пришла сюда, чтобы поставить перед людьми задачу. Estoy aquí para desafiar a la gente.
Возможно, пришла пора вдохнуть новый глоток свежего воздуха. Tal vez sea hora de otra bocanada de aire fresco.
И вот четыре мысли, к которым я пришла. He aquí las cuatro cosas que encontré.
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея. Henry Ford tuvo una gran idea.
Возможно, наиболее оптимистичная нота пришла из развивающихся рынков: Tal vez la nota más optimista procediera de los mercados en ascenso:
И ему пришла идея создать систему кодировки лицевых движений. E ideó este concepto de FACS, Sistema de Codificación de Acciones Faciales.
Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась. Gran parte de la industria automovilística está en quiebra.
Пока я купался, мне в голову пришла хорошая идея. Tuve una buena idea mientras me bañaba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.