Sentence examples of "Раковые" in Russian
Раковые же клетки иначе реагируют на сигналы смерти.
De forma intrigante, las células cancerígenas responden anormalmente a las señales de muerte.
Эти раковые клетки настолько многофункциональны, что нам лишь нужно научиться управлять ими правильным способом.
Estas células son tan versátiles, estas células de cáncer son tan versátiles - que sólo tenemos que manipularlas de la forma correcta.
Например, было выявлено, что некоторые агрессивные раковые опухоли груди имеют избыток протеина, называемого ГЕР2 (HER2).
Por ejemplo, se ha descubierto que ciertos cánceres de mama muy agresivos tienen un exceso de la proteína llamada HER2.
Раковые стволовые клетки остаются в организме, и опухоль может возникнуть вновь через несколько месяцев или лет.
Las células madre del cáncer quedan y el tumor puede regresar meses o años después.
Странно в этом эксперименте также то, что уменьшились раковые образования на начальных стадиях, тоже на 30 процентов.
Lo extraño de esa prueba también fue que redujo nuevos primarios, o sea nuevos cánceres, en un 30% también.
Сегодня мы учимся выявлять раковые стволовые клетки, определяем их как причину заболевания и приступаем к долговременному лечению.
Ahora estamos aprendiendo a identificar las células madre del cáncer e identificándolas como objetivos, vamos en pos de la cura a largo plazo.
Раковые клетки генетически нестабильны, т.е. они содержат отклоняющееся от нормы число хромосом - клеточных элементов, являющихся носителями генов.
La células cancerígenas son genéticamente inestables, es decir, tienen un número anormal de cromosomas, los elementos de la célula que contienen a los genes.
И если в этом узле есть раковые клетки, женщина может пройти через операцию по удалению подмышечных лимфатических узлов.
Y entones si este nódulo tiene cáncer, la mujer irá a una disección de ganglios linfáticos axilares.
Существуют другие раковые образования в брюшной полости - довольно небольшие, очень маленькие на самом деле - в поджелудочной железе, печени, почках.
Bueno, hay otros tumores malignos en el abdomen -letales, en verdad extremadamente letales- como el páncreas, el hígado, el riñón.
Удаляя из организма свободные радикалы, мы вмешиваемся в важные защитные механизмы, удаляющие поврежденные клетки, в том числе раковые клетки.
Al eliminar los radicales libres de nuestro cuerpo, interferimos en mecanismos defensivos importantes para eliminar células dañadas, entre ellas células cancerígenas.
А под микроскопом вы видите сотни коричневых кровеносных сосудов, капилляров, которые питают раковые клетки, снабжая их кислородом и питательными веществами.
Y bajo el microscopio, uno puede ver cientos de estos vasos sanguíneos como manchas marrones, capilares que alimentan las células del cáncer, que les llevan oxígeno y nutrientes.
Нас научили в Стэнфорде и других местах, что возможно выявить раковые стволовые клетки, которые, по всей вероятности, отвечают за рецидив заболевания.
Hemos aprendido en Stanford y en otros lugares que podemos descubrir células madre del cáncer, que parecen ser realmente las responsables de la recaída de la enfermedad.
В своем исследовании мы используем эту потребность для того, чтобы воздействовать ингибиторами PARP на раковые клетки с поврежденными генами BRCA1 или BRCA2.
En nuestra investigación, aprovechamos esta dependencia para apuntar específicamente a las células cancerígenas con defectos de BRCA1 o BRCA2 mediante inhibidores de PARP.
Конечно, многие раковые заболевания, возможно, не развились бы вообще, если бы эти пациенты не подвергались другим вызывающим рак веществам в окружающей среде.
Por supuesto, muchos casos de cáncer podrían no haber sucedido en absoluto si estos pacientes no hubieran estado expuestos a otros agentes causantes de cáncer en el medio ambiente.
Так может, было бы лучше, если бы мы могли на самом деле сказать, если бы хирурги могли на самом деле сказать, полностью ли удалены раковые клетки из операционного поля?
Así que, ¿no sería mejor si pudiéramos realmente decir, si el cirujano pudiera realmente decir, si aún hay o no cáncer en el campo quirúrgico?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert