Sentence examples of "Ребенок" in Russian

<>
Translations: all736 niño388 bebé176 hijo138 other translations34
Умар - потрясающий ученик, изумительный ребенок. Pero Umar es muy buen estudiante, es un chico increíble.
Умар - исключительный ребенок в исключительных условиях. Umar es una excepción en circunstancias excepcionales.
Я одновременно и ребенок, и азартный игрок. Soy una niña y a la misma vez apuesto todo el tiempo.
И вот теперь ребёнок - полностью подготовленный смертник. A estos chicos los preparan para ser terroristas suicidas.
Да, я бедный черный ребенок из гетто. Sí, soy una niña pobre del ghetto.
возможно, этот ребенок играет в вашем доме. Tal vez tengan a este chico en casa.
Ребёнок во мне очень радуется таким возможностям. Mi niña interior se entusiasma con todas estas posibilidades.
К пяти годам, ребенок уже так не сможет. Para cuando tienen cinco años ya no podrá hacer eso.
Однако из них никогда не сможет развиться ребенок. Las células germinales no pueden desarrollarse hasta convertirse en un Ser Humano.
Любой ребенок, нарушивший эти правила, подвергается строгому порицанию. Si un chico no cumple las reglas es severamente escarmentado.
И это похоже на то, как ребенок изображает самолет. Es como un chico jugando a los aviones.
Я вела себя как двухлетний ребёнок и отказывалась заниматься. Actuaba como si tuviera 2 años y me negaba a esforzarme.
Этот ребенок известен в интернете под прозвищем Маленький Чертенок Este chico es conocido online como Lil Demon.
С тех пор я росла как единственный ребенок матери-одиночки. De ahí en adelante, fui criada como hija única por una madre soltera.
во-первых, я хотел напомнить вам, как играет семилетний ребенок, Una es recordarles cómo un chico de siete años suena cuando toca el piano.
Ребёнок говорит, что надо наказать ветер за то, что поменял сэндвич. Él dice que el viento debería recibir su merecido, por cambiar los sándwiches.
Пока ребёнок играет в "понг", мы следим за тем, куда он смотрит. Mientras ellos juegan al ping-pong, nosotros observamos dónde miran.
Если один ребенок играет в "магазин", другой в "дом", тогда вся игра разваливается. Si uno juega a las tiendas y otro a las casitas, todo el juego se viene abajo.
Ребёнок ощущает, что уже не он зависит от пузырька с лекарством, а скорее наоборот. Y él no sentirá nunca más que requiere un tratamiento contra el asma, sino que el tratamiento del asma lo necesita a él.
Даже сейчас, в мои годы, я чувствую, что в моей душе все еще живет ребенок. Puedo entender -incluso a mi edad- a mi duradero infantil ser.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.