Sentence examples of "Сегодняшняя" in Russian with translation "hoy"
Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема?
Entonces, ¿cuál es el problema estratégico hoy en día?
Сегодняшняя тенденция выступлений против идей Просвещения может выйти из под контроля.
El contra-Iluminismo tan de moda hoy se puede ir fácilmente de las manos.
Это всё - сегодняшняя реальность, которая в будущем станет ещё более возможной.
Eso es realidad hoy y en el futuro va a ser cada vez más posible.
Для этого нам скорее всего пондобится гораздо более совершенная технология, чем сегодняшняя.
Para hacer eso necesitaremos tecnología mucho más sofisticada de la que tenemos hoy.
Вообще, сегодняшняя разделенность напоминает то, что произошло после вывода советских войск из Афганистана в 1989 году, что привело к гражданской войне и, в конечном итоге, к захвату талибами столицы, Кабула.
De hecho, las divisiones hoy se asemejan a las que se produjeron cuando las fuerzas soviéticas se retiraron de Afganistán en 1989, una salida que derivó en una guerra civil y en la eventual captura por parte de los talibán de la capital, Kabul.
Как ни парадоксально, но тот же самый Всемирный банк, который почти пять десятилетий назад, в разгар деколонизации, был превращён своим бывшим председателем Робертом Макнамарой в ключевой инструмент борьбы с коммунизмом, сегодня рассматривает так называемый "Пекинский консенсус" (сегодняшняя модель макроэкономической политики КНР), с помощью которого Коммунистическая партия Китая поддерживает железный контроль над страной как приемлемую модель развития.
Irónicamente, el mismo Banco Mundial cuyo antiguo presidente, Robert McNamara, transformó hace casi 50 años, en el apogeo de la descolonización, en instrumento clave de la lucha contra el comunismo, ve hoy el "Consenso de Pekín", que se fundamenta en el control férreo del Partido Comunista Chino sobre el país, como un modelo alternativo de desarrollo.
Сегодняшние уроки кубинского ракетного кризиса
Lecciones para hoy de la Crisis de los Misiles Cubana
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики.
Resulta útil analizar dónde está parada hoy la economía mundial.
Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
Hay discrepancia sobre lo que ocurre hoy en las economías emergentes.
Это фотография Хон Ну, Вьетнам, сегодняшний день.
Y esta es una fotografía de Hong Ngu, hoy Vietnam.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов.
Hoy hacemos el diagnóstico mediante reconocimiento de patrones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert