Sentence examples of "Системой" in Russian

<>
Системой заведуют, в основном, бухгалтеры. El sistema lo manejan contadores.
Linux является свободной операционной системой. Linux es un sistema operativo libre.
Он был вызван самой финансовой системой. El sistema financiero mismo la provocó.
Это то, что мы называем системой. Es lo que llamamos un sistema.
Вы, наверное, знакомы с системой Nike+. Probablemente estén familiarizados con el sistema Nike+.
В природе грибы являются перерабатывающей системой. Porque en la Naturaleza los hongos son el sistema de reciclaje.
Центральный элемент между процессом и системой. Es un pivote entre un proceso y un sistema.
Чрезвычайно выразительной системой для нас является пение. Lo que es un sistema inmensamente expresivo para nosotros, vocalizar.
Для Гонконга единственной хорошей системой является демократия. Para Hong Kong, el único buen sistema es la democracia.
Более десятилетия Италия управлялась двухполярной политической системой. Durante más de una década, Italia ha estado gobernada por un sistema político bipolar.
До недавнего времени, это было Солнечной Системой - Hasta hace poco, ése era el Sistema Solar.
То же самое мы сделали с розовой системой. Hemos hecho lo mismo con el sistema rosado.
Самой главной системой является так называемая дыхательная петля. El sistema fundamental se conoce como el ciclo de respiración.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм. El intestino es el sistema inmunológico más grande que defiende al cuerpo.
Спустя тридцать лет акционеры окончательно порвали с этой системой. Treinta años después, los accionistas han roto definitivamente con ese sistema.
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой. Las reformas, sin embargo, no deben limitarse a los sistemas públicos de retiro.
Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц. "Plataforma Móvil Inteligente con Sistema Activo Radial".
Это явные (сознательные) воспоминания, предоставленные другое системой, "гиппокампусом" ("hippocampus"). Estos son recuerdos explícitos (conscientes) procesados por otro sistema, el "hipocampo".
Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука. Esta es una sala de RM con un sistema de ultrasonido focalizado.
Цифры, стоящие за этой расползающейся тюремной системой, исключительно впечатляющи. Los números que refuerzan este expansivo sistema penitenciario son extraordinarios.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.