Sentence examples of "Сколько времени" in Russian

<>
Сколько времени поезд здесь стоит? ¿Cuánto tiempo estará el tren aquí?
Сколько времени ты здесь находишься? ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
Сколько времени автобус идет до …? ¿Cuánto tiempo el autobús va para ...?
Сколько времени ты был там? ¿Cuánto tiempo estuviste ahí?
Сколько времени ты был занят? ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
Сколько времени я пробуду в больнице? ¿Cuánto tiempo estaré en el hospital?
Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться? ¿Cuánto tiempo le llevará a los Estados Unidos el ajuste?
Сколько времени это у вас займет? ¿Cuánto tiempo va a tomar?
Сколько времени надо для наполнения его водой? ¿Cuánto tiempo nos llevará llenarlo?
Сколько времени вам потребуется, чтобы уладить это? ¿Cuánto tiempo tardará en arreglarlo?
Сколько времени тебе потребовалось на перевод этой книги? ¿Cuánto tiempo necesitaste para traducir este libro?
Высота показывает, сколько времени это у них заняло. La altura es cuánto tiempo les llevó.
Сколько времени нужно, чтобы дойти отсюда до станции? ¿Cuánto tiempo se tarda en ir desde aquí hasta la estación?
Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой? ¿Cuánto tiempo se tardó en ir de un sistema al siguiente?
Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса? ¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Nadie sabe por cuánto tiempo continuará este auge en el aumento de la productividad:
Сколько времени требуется, чтобы добраться из пункта А в пункт Б? ¿Cuánto tiempo se necesita para ir desde A a B?
разнятся мнения о том, когда зародилось сельское хозяйство, или сколько времени занял Кембрийский взрыв. Hay un poco de grosor en la línea porque la gente tiene de hecho desacuerdos sobre cuáles son los puntos clave, hay diferencias de opinión sobre cuándo comenzó la agricultura, o cuándo - cuánto tiempo duró la Explosión Cámbrica.
Нельзя сказать, сколько лет этому человеку сегодня, потому что неизвестно, сколько времени понадобится на разработку первых методов лечения [старости]. no sabemos cuanto años tiene hoy esa persona, porque no sabemos cuánto tiempo se a va tardar en conseguir esa primera generación de terapias.
Я приходил в отчаяние от того, сколько времени требовалось на создание инфраструктуры, которая позволила бы эстонскому бизнесу конкурировать на международном уровне. Me desesperaba pensar cuánto tiempo llevaría construir la infraestructura necesaria para que las empresas estonias compitieran internacionalmente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.