Sentence examples of "Слышали" in Russian

<>
Вы когда-нибудь слышали снег? ¿Alguna vez han escuchado la nieve?
Думаю, вы уже слышали цифры. Creo que ya habréis oído las estadísticas.
И мне это показалось очень интересным и провокационным, потому что то, что вы слышали последние пару дней, является ощущением движения в разных направлениях: Y encuentro eso muy interesante y provocativo, porque lo que han estado escuchando en los ùltimos días es este sentido de ir por direcciones diferentes:
Вы только что слышали человека. Ustedes acaban de escuchar al autor.
Мы слышали то и это. Hemos oído hablar de esto y aquello.
Репортеры, находящиеся в Белом доме твиттили, что они не слышали никаких взрывов, а репортеры с учетных записей AP и AP Politics в Twitter заявили, что @AP был взломан. Los reporteros destinados en la Casa Blanca publicaron tuits en los que explicaban que no habían sentido explosión alguna y los reporteros de AP y la cuenta en Twitter sobre política de la AP anunciaron que la @AP había sido víctima de algún hacker.
Вы действительно слышали об этом? ¿Enserio escuchó eso?
никогда о них не слышали. probablemente nunca han oído hablar de ellos.
Мы слышали об этом вчера. Escuchamos sobre esto ayer.
Мы все слышали о "джинсовой пятнице" Todos hemos oído hablar del "viernes casual".
Мы все слышали, как Вы писали". Te escuchamos hacer pis."
Вы слышали о проекте "Геном человека". Ustedes han oído hablar acerca del Proyecto del Genoma Humano.
По крайней мере слышали о нем? ¿Al menos, han escuchado de él?
Вы, наверное, слышали о солнечных вспышках? Todos hemos oído hablar de las erupciones solares.
И вы слышали, что такое цель. Y ustedes escucharon cuál es el objetivo del libro.
Вы, наверное, слышали об астероиде Апофис. Posiblemente han oído hablar del asteroide Apophis.
Я уверен, они слышали ваше выступление. Creo que han escuchado tu charla.
Мы много слышали о функциях экономики. Hemos oído bastante sobre cómo funcionan las economías.
Мы много слышали о исчезновении трески. Escuchamos mucho acerca de la caída del bacalao.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? ¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.