Sentence examples of "Ставки" in Russian
Именно высокоразвитые страны установили тарифные ставки для предотвращения ``недобросовестной" конкуренции из-за границы.
Fueron los países avanzados los que impusieron tarifas en contra de la competencia ``desleal" del exterior.
процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются.
no está ni bajando ni subiendo las tasas de interés.
процентные ставки США достигнут нормального уровня;
las tasas de interés estadounidenses estarán a niveles normales;
В Швейцарии процентные ставки традиционно низки.
Tradicionalmente, los tipos de interés en Suiza han sido bajos.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись.
Las tasas de interés a corto plazo bajo su control no se movieron.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Las hipotecas disponibles cuentan con unos tipos de interés escandalosamente altos.
И насколько высоко ФРС поднимет процентные ставки?
¿Y hasta dónde llevará las tasas de interés la Fed?
Есть соблазн просто освободить процентные ставки.
Resulta tentador preguntar si no habría sido mejor permitir que el tipo de cambio cayera libremente.
Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
Nuevamente, la respuesta son las bajas tasas de interés.
Федеральный резервный банк США резко поднял ставки.
En los Estados Unidos, la Reserva Federal estaba aumentando los tipos de interés rápidamente.
как вы опустите процентные ставки до такого уровня?
¿cómo se pueden disminuir las tasas de interés a ese nivel?
Итальянские и испанские ставки существенно выше 6%
Los tipos italianos y españoles superan con creces el 6%
Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
Las tasas de interés a corto plazo son asombrosamente bajas:
более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
de hecho, los tipos de interés podrían bajar aún más.
чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
A mayores tasas de interés, mayor es el superávit necesario.
В таких сражениях ставки гораздо яснее, чем обычно.
Las apuestas son mucho más claras de lo que son normalmente en este tipo de batallas.
И когда поднимутся ставки процента, упадет стоимость активов.
El caso es que cuando las tasas de interés se eleven, el valor de los bienes caerá.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert