Sentence examples of "Только" in Russian with translation "solamente"

<>
Обладать вещами могут только люди. Solamente los seres humanos pueden poseer cosas.
Так думают не только эксперты. Y no solamente los expertos piensan así.
Дело не только в экономике. No se trata solamente de economía.
Сегодня я коснусь только самостоятельности. Hoy quiero hablar solamente de la autonomía.
Только Ельцин сделал все по-другому. Solamente Yeltsin hizo las cosas de otro modo.
Но это не только развитые страны. Pero no ocurre solamente en los países desarrollados.
У нас есть только три дня. Tenemos solamente tres días.
Это не только внешняя часть бизнеса. Esto no es solamente fuera de los negocios.
Этот материал содержал только природные сигналы. El material contenía solamente señales naturales.
Синдром Клайнфельтера - аномалия хромосом, поражающая только мужчин. El síndrome de Klinefelter es una anomalía cromosómica que afecta solamente a los hombres.
Он ошибется только в одном проценте случаев. Solamente se equivocará un 1% de veces.
Они продавали их только с собственного вебсайта. Solamente los vendieron en su página de internet.
Но не только бизнес страдает от этого. Pero no son solamente los negocios están afectados por esto.
Только всеобъемлющая стратегия может спасти сейчас еврозону. En la actualidad, solamente una estrategia abarcadora puede rescatar a la eurozona.
Но так было не только в Китае. Ahora bien, no fue solamente China.
Не только в нашей стране, в Венесуэле. no solamente en nuestro país, Venezuela.
Вегетарианский рисовый плов стоит только четыре юаня. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes.
Действительно, не только традиционные масс-медиа в затруднении. De hecho, no son solamente los medios de comunicación de masas tradicionales los que están en problemas.
Он работают только как транспорт для доставки клеток. Actúa solamente como un medio de distribución de células.
Только два процента, 2% племен достигают Уровня Пять. Solamente el 2%, sólo el 2% de las tribus alcanzan la Etapa 5.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.