Sentence examples of "Университета" in Russian
Это карта, созданная на факультете бизнеса Гарвардского университета.
Este es un mapa que fue terminado en la escuela de negocios de Harvard.
Она была опубликована исследователем из университета Карнеги Мелон.
Fue publicada recientemente por un investigador de Carnegie Mellon.
Сьюзан Паркс из Университета Пенсильвании изучала этот вопрос.
Susan Parks, de Penn State, ha estudiado este hecho.
Президенты Йельского Университета приходят и уходят, а Свенсен остается.
Los directores de Yale llegaron y se fueron, pero Swensen sigue ahí.
Как профессор университета я часто слышу о проблеме выбора карьеры.
Como profesor universitario, oigo hablar mucho de preocupaciones por la carrera profesional.
Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
Y la hizo para la exhibición de la facultad en 1939.
Библиотека Свободного университета Берлина, открывшаяся в прошлом году, тому пример.
La bilbioteca de la Free University, que abrió este año, es un ejemplo de eso.
Однажды он позвонил мне с факультета медицины Йельского университета и сказал:
Bobo me llamó por teléfono desde la escuela de medicina de Yale y me dijo:
Все удивляются - и не в последнюю очередь мы - сотрудники Йельского Университета.
Todos se lo preguntan -sobre todo los que estamos en Yale.
Я узнал об этом от Джейсон ДеДжонга, профессора Университета Калифорния Дэвис.
Aprendí esto de un profesor de la U.C. Davis llamado Jason DeJong.
Несколько сотен студентов университета создали живой щит вокруг атомной электростанции в Иране.
Varios centenares de estudiantes universitarios formaron escudos humanos alrededor de instalaciones nucleares en Irán.
Наконец, Мусса-Ивальди из Северо-западного университета взял целый, независимый мозг миноги.
Por último, Mussa-Ivaldi, de la Northwestern tomó el cerebro completamente intacto e independiente de una lamprea.
Число операций вазэктомии увеличилось на 48 процентов по данным института Корнелльского университета.
Las vasectomías han subido un 48 por ciento, según el instituto Cornell.
Ведь и сегодня средняя зарплата профессора университета часто меньше официального прожиточного минимума.
Durante la última década, el gasto total en investigación científica se redujo a menos del 5% de su valor anterior.
Как, например, ну я не знаю, на конференции TEDx Университета Южной Калифорнии.
Como, no sé, TEDx USC.
Мы делали это пассивно, проверяя, не обратились ли они в медпункт университета.
Y lo hicimos pasivamente observando si habían ido a los servicios de salud universitarios.
С тех пор Совет Гарвардского университета смотрителей был под полным контролем его выпускников.
Desde entonces, la Junta de Supervisores de Harvard ha estado controlada exclusivamente por ex alumnos.
Из этих размышлений бывшего студента исторического университета можно извлечь, по меньшей мере, три урока.
Existen al menos tres lecciones que se pueden extraer de estos divagues de quien alguna vez fuera un estudiante universitario de historia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert