Sentence examples of "Франции" in Russian
Николя Саркози только что стал президентом Франции.
Nicolas Sarkozy apenas asumió la presidencia francesa.
Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози.
Tomemos el caso del presidente francés, Nicolas Sarkozy.
Подобные споры оживляют многие университеты во Франции и США.
Esos debates animan muchas universidades estadounidenses y francesas.
Кроме того, государственная политика Франции подлежит общей процедуре пересмотра.
Además, las políticas públicas francesas están sujetas a un procedimiento de examen general.
Редко выборы во Франции имели такой резонанс в Европе.
Rara vez unas elecciones francesas han tenido tanta repercusión en Europa.
Самая большая партия Франции - коммунистическая - составляет большую часть оппозиционных сил.
El partido más grande del país, los comunistas, domina la oposición.
В прошлом году Парламент Франции принял закон, осуждающий также геноцид армян.
El año pasado, el Parlamento francés aprobó una ley para prohibir también la negación del genocidio armenio.
По мнению политического класса Франции, единая Европа - хорошее решение возникших проблем.
La clase política francesa pensaba que Europa sería la solución.
"Заставим бедных платить", - так можно описать сегодняшний финансовый порядок во Франции.
"Que paguen los pobres" es su programa fiscal.
Премьер-министр Италии Марио Монти и президент Франции Франсуа Олланд правы:
El primer ministro italiano Mario Monti y el presidente francés François Hollande tienen razón:
Избрание год назад президентом Франции Николя Саркози обещало новую эпоху сотрудничества.
La elección hace un año del presidente francés Nicolas Sarkozy puede haber augurado una nueva era de cooperación.
экс-президент Ирландии Мэри Робинсон и министр финансов Франции Кристин Лагард.
la ex presidenta de Irlanda, Mary Robinson, y la ministro de finanzas francesa, Christine Lagarde.
Президент Франции Николя Саркози был сфотографирован, пролистывая страницы труда Маркса "Капитал".
El Presidente francés Nicholas Sarkozy permitió que se lo fotografiara mirando las páginas de El Capital de Marx.
Валери Жискар д'Эстен, президент Конвенции, официально поддержал предложение Франции и Германии.
Valéry Giscard d'Estaing, el Presidente de la Convención, ha apoyado formalmente la propuesta franco-alemana.
Люди во Франции болеют не больше, чем где-либо еще в Европе.
Los franceses no enferman más que en el resto de Europa.
ЛОНДОН - Как недавно заявил президент Франции Николя Саркози, "эпоха свободной конкуренции закончилась."
LONDRES - "El laissez-faire", declaró recientemente el presidente francés, Nicolas Sarkozy, "se terminó".
Отчасти давление связано с президентскими выборами во Франции, намеченными на эту весну.
Parte de la presión para suspender las subas tiene que ver con las elecciones presidenciales francesas esta primavera.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert