Sentence examples of "Хвост" in Russian with translation "cola"
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита.
Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Они ответили, "Резинка туго накручивается на хвост,
Y ellos dijeron, "La banda es aplicada a la cola, fuertemente.
Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
La cola magnífica del pavo real es el ejemplo más famoso de esto.
Его хвост активен и работает как пятая нога.
Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
Теперь вернёмся к мутуализму, предположив, что можно сделать активный хвост.
Así que ahora podemos continuar el mutualismo sugiriendo a los ingenieros que pueden hacer una cola activa.
Но под действием гена хвост исчезает, его просто не остается.
Pero aparece un gen y la cola se reabsorbe, se elimina.
А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics.
Y aquí tienen la primera cola activa, en el robot, hecha por Boston Dynamics.
Кстати, сам Дарвин был уверен, что самкам павлина хвост самца кажется красивым.
Darwin mismo, dicho sea de paso, no tenía dudas de que la cola del pavo real era hermosa en los ojos de la pava real.
Мы знаем, что эмбрион животного во время своего развития имеет достаточно длинный хвост.
Y sabemos que en el embrión durante la gestación del animal, tiene una cola relativamente larga.
А чтобы оно могло защищаться, давайте повесим ему вот сюда, на хвост, маленькое оружие.
Le daré una pequeña arma en la cola, para que pueda pelear.
Хвост павлина обязан своим появлением предпочтениям в выборе полового партнера, который делали самки павлина.
No, la cola del pavo real reuslta de las elecciones de apareamiento hecha por las pavas reales.
Мелани берет другого ягненка, ставит его на столбик, накручивает резинку на хвост и на мошонку.
Melanie levanta otro cordero, lo pone en el poste, la banda va en la cola, la banda va en el escroto.
Вы слышали о том, что иногда дети рождаются с хвостами, поскольку у наших предков был хвост.
Habrán oído que a veces los pollos nacen con cola y eso se debe a que es un rasgo ancestral.
"Голосовые связки будут утрачены в процессе эволюции точно так же, как хвост во время становления человека из обезьяны."
"Las cuerdas vocales serán eliminadas por un proceso de evolución así como la cola del hombre, cuando evolucionó de los simios".
поймать поэму за хвост и вернуть ее обратно в свое тело пока она старалась успеть запечатлеть поэму на бумаге.
Atrapaba el poema por la cola, y lo tiraba hacia atrás dentro de su cuerpo mientras lo transcribía en la página.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert