Sentence examples of "администрации" in Russian
Стиль начала работы второй администрации Буша является другим.
El tono del comienzo de la segunda administración de Bush es diferente.
Резких поворотов и оплошностей у администрации Буша - множество.
Son muchos los cambios de opinión y los errores de la administración Bush.
Недавние события увеличили потенциальные риски в методах администрации Буша.
Los acontecimientos recientes acentuaron los riesgos de la estrategia de la administración Bush.
В Ливане Сирия хронически неправильно интерпретирует намерения администрации Буша.
En Líbano, los sirios han malinterpretado en repetidas ocasiones las intenciones de la administración Bush.
Правда, некоторые могут возразить, что это было при администрации Клинтона.
Es cierto, dirán algunos, pero eso fue bajo la administración Clinton.
Политика администрации пытается соответствовать стремлениям приверженцев глобального разоружения несколькими путями.
Las políticas de la administración se esfuerzan por atender las aspiraciones de los defensores del desarme global en varios sentidos.
Многие люди, кажется, думают, что проблема заключается в администрации Буша.
Mucha gente parece pensar que la administración Bush es el problema.
Точка зрения оппозиции - разделяемая правыми в администрации Буша - так же неубедительна.
La visión de la oposición (compartida por los hombres de derecha de la administración Bush) es igualmente poco convincente.
Также Гринспен признает себя виновным за неправильную оценку характера администрации Буша.
Greenspan también se declara culpable de no haber entendido el carácter de la administración Bush.
Жизнь, однако, гораздо более сложная штука, чем это кажется администрации Буша.
Sin embargo, la vida es más complicada de lo que la Administración Bush piensa.
Это позволило администрации Ма потребовать кредит на укрепление отношений с Китаем.
Esto ha permitido que la administración de Ma reivindique el mérito de la mejora de las relaciones con China.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша.
Hace mucho que se debería haber dado un cambio completo de personal en todos los niveles de la administración Bush.
Потом я работал в администрации Джерри Брауна [губернатор Калифорнии 1975-1983].
Y luego trabajé para la administración de Jerry Brown.
Именно поэтому действия администрации Буша в действительности усиливают динамику виртуальных террористических предприятий.
Por eso las acciones de la administración Bush fortalecen de hecho la dinámica de las empresas virtuales terroristas.
Иерусалим представляет собой другую связанную проблему, которая станет проверкой для администрации Обамы.
Jerusalén es otra cuestión palpable que será un criterio de rechazo para la administración Obama.
Тем не менее, существует опасность чрезмерной реакции на неудачи политики администрации Буша.
Sin embargo, existe el peligro de reaccionar exageradamente ante los fracasos políticos de la administración Bush.
Растущий внешнеторговый дефицит Соединенных Штатов является результатом беспрецедентно плохого управления администрации Буша.
El creciente déficit comercial de Estados Unidos es resultado de la inaudita mala administración del gobierno de Bush.
Британский премьер-министр Тони Блэр уже применяет новую конфронтационную риторику администрации Буша.
El Primer Ministro británico, Tony Blair, ya se adaptó a la nueva retórica de enfrentamiento de la administración estadounidense.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert