Sentence examples of "белая фигура" in Russian

<>
Вот большая белая акула, которая съела несколько моих ловушек. Éste es un Gran Tiburón Blanco que se comió alguna de mis trampas.
Это фигура из палочек. Es la figura de palos.
Оказывается, эта маленькая белая рыбка строит эти большие холмы, камешек за камешком. Bueno, resulta que estos pequeños peces construyen estos montículos, piedrecilla por piedrecilla.
Он тренировал пять Олимпийцев, и, знаете, его офис заполнен с пола до потолка сертификатами Вся Америка,, знаете, всех этих спортсменов, которых он тренировал, и просто пугающая фигура. Él entrenó a cinco participantes de Juegos Olímpicos, y se pueden imaginar, su oficina está cubierta desde el piso hasta el techo con reconocimientos de los mejores atletas de Estados Unidos, y él entrenó a todas estas personas, él es una persona que inspira respeto.
два черных профиля, или одна белая ваза посредине? ¿O una vasija blanca en el centro?
И шестилетняя Лорен заметила, что для первого понадобилась одна фигура, а для второго еще три, и в целом там получилось четыре. Y entonces, Lauren de seis años noto que el primero usó uno, y el segundo usó tres más, y el total era de cuatro para ese.
Крабовые палочки - то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином. Los bastones de surimi son de carne de cangrejo, o se venden como carne de cangrejo, pero es pescado blanco teñido con cochinilla.
И только одна фигура осталась посреди улицы. Y sólo una imagen permanecía en medio del camino.
Первый раз в США преимущественно белая группа избирателей Por primera vez en Estados Unidos, un grupo de votantes predominantemente blanco.
Потому что это единственная неподвижная фигура. Porque los triángulos son las únicas estructuras rígidas.
белая справа, коричневая слева. blanco a la derecha, café a la izquierda.
Фигура слева идентична фигуре справа, если ее повернуть? ¿La forma de la izquierda es la misma que la de la derecha, pero rotada?
одна очень белая, другая очень темная. una muy blanca y la otra muy oscura.
Публичная фигура, красавица, интеллектуал, и она прошла по залу и поговорила с каждым из приглашенных а после вернулась в комнату, и больше ее никогда не видели. El yo público, la belleza, el intelecto, y caminó alrededor y habló con cada persona allí presente y después regresó a su habitación y nunca más fue vista.
Но среди обучавшихся архитектуре я вскоре стал восприниматься как белая ворона. Pero cuando estudiaba arquitectura, parecía que yo era la "oveja negra" de la familia.
Фигура подковы, которую вы видите на черепе, это участок, который был вскрыт для проведения операции, необходимой для спасения моей жизни. Esta forma de herradura que pueden ver en mi cráneo es donde me operaron y entraron a mi cerebro para hacer las cirugías necesarias para salvarme la vida.
Это большая белая акула. Es un tiburón blanco.
Это фигура, которую я люблю: Esta es una figura que me encanta:
Вот у нас белая область посредине - значит, её можно переместить. Entonces, aquí tenemos el área blanca en el medio, y ustedes pueden tomarlo y moverlo.
Это имеет непосредственное отношение к современному разуму, потому, что и по сей день, первая фигура, которую мы рисуем, будучи детьми - - это круг. La razón por la que esto nos conecta con la conciencia hoy es que todavía la primera forma que dibujamos de niños es un círculo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.