Sentence examples of "в виде" in Russian

<>
Translations: all321 en forma de41 other translations280
Распугивание возможно только в виде исключения рядом с больницами, домами престарелых и школами. Ahuyentarlos solo es imaginable como excepción en hospitales, residencias de ancianos o colegios.
Вот диаграмма в виде вязания крючком. Acá tenemos un diagrama de crochet.
Наконец, Бог пришел в виде мессии. "Porque después de todo, Dios es el mesías.
Зависимость в виде клюшки встречается часто. Las curvas de bastón de hockey se dan con frecuencia en la naturaleza.
Нельзя изображать любовь в виде диаграммы. No está permitido graficar el amor.
Мы записываем их в виде формул, Las escribimos matemáticamente.
В виде Pinnacles, DDH и еще другие. Tenía las Pinnacles, las DBHs y las más codiciadas de entonces.
Мы делаем это в виде мастер-классов, Y todo esto lo hacemos en talleres.
Успех приносит награду в виде немедленного наказания! La recompensa del éxito es el castigo inmediato.
Но страховка в виде частного сектора исчезает. Pero esa red de seguridad constituida por los ahorros del sector privado está haciendo agua.
Как записать это в виде красивенькой программы? ¿Cómo instalarlo en un software?
Представьте себе городскую географию в виде архипелага. Imaginemos la geografía urbana como un archipiélago.
И 17% осталось у них в виде прибыли. Y, aún así, obtuvieron un 17% de utilidades.
Мы можем представить себя в виде шумового канала. Podemos pensar de nosotros como un canal ruidoso.
Это табу мы вам дарим в виде бонуса. Y este es un tabú extra.
и её изменения во времени в виде графика. el amor por los hijos en el tiempo.
Рецидив в виде региональной войны и исламистского террора? ¿Una recaída en una guerra regional y el terror islamista?
В результате многие представляют Европу в виде большого рынка. El resultado es una impresión de Europa como un mercado.
Давайте представим ситуацию в виде игровой-теоретической матрицы выигрышей. Se puede expresar en términos de una matriz de recompensas en la teoría de juegos.
Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы. Así que hicimos ese diagrama de enfoque.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.