Sentence examples of "в любом случае" in Russian

<>
В любом случае, вот книга. Como sea, aquí está el libro.
В любом случае, они выиграли. Como fuera, ganaron.
В любом случае, я уехал. Pero en fin, me fui.
В любом случае совокупный спрос снизится. Por esos dos motivos, la demanda agregada descenderá.
Но сокращение в любом случае неизбежно. Pero, como sea, habrá reducción de tamaño.
В любом случае, так обнаруживаются цифры. Así fue como sucedieron los hechos.
Мы делаем это в любом случае." "No necesitas el 'y".
Жены это знают, но, в любом случае. Las esposas saben esto, pero en fin.
В любом случае, тогдашний секретарь обороны Рамсфилд De cualquier manera, aquí está el antiguo Ministro de Defensa Rumsfeld.
В любом случае это играет свою роль. Esto es importante, por supuesto.
Но, в любом случае, они там есть. Sea como fuere, ellas están allí.
В любом случае вы объединяете эти ресурсы. Pero, se juntan estos recursos.
Но, в любом случае, все это относительно: Pero todo es relativo:
В любом случае, вы будете в выигрышной ситуации. Por lo tanto, tienes lo mejor de los dos mundos.
В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства. De cualquier manera, nadie debe exagerar el problema de la piratería.
В любом случае последствия обещают быть далеко идущими. En cualquiera de los dos casos, las consecuencias serán de gran alcance.
Вы, однако, можете спросить, какая разница, в любом случае? Pero pueden preguntarse, bueno ¿y con eso qué?
В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки. En cualquiera de los dos casos, nuestras acciones determinan lo que sucede al césped.
Более того, Германия останется на крючке в любом случае: Además, Alemania tiene las de perder en ambos casos:
Но в любом случае, это было более 100 лет назад. Pero de todas formas, eso fue hace más de 100 años.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.