Sentence examples of "вводное отверстие" in Russian

<>
Про малюсенькое отверстие посредине речь пойдёт немного спустя. En un rato hablaremos del orificio en el centro.
Поэтому бактерия размером 200 нанометров сможет пройти сквозь отверстие в 200 нанометров Entonces una bacteria de este tamaño puede pasar a través de un agujero de 200 nanómetros.
В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны. En el futuro esperamos poder integrar este pequeño hoyo en estos teléfonos inteligentes.
Там есть отверстие, я закрываю его. Hay un hueco aquí, y lo cierro.
Один из моих выпускников, Джон Сканнелла, просмотрел всю коллекцию и понял, что отверстие начинает формироваться у трицератопсов, разумеется, оно открыто у торозавров, и он также открыл переходную форму между трицератопсами и торозаврами, и это замечательное открытие. Uno de mis estudiantes, John Scannella, revisó nuestra colección completa y de hecho descubrió que el agujero se empieza a formar en el triceratops y se abre en el torosaurio y encontró las transiciones entre ambos, que son geniales.
И после каждого эпизода, мне приходилось бежать наверх в ванную и плавать по кругу и смотреть на сливное отверстие, потому что это было единственное, на что там можно было смотреть. Después de cada episodio subía al baño a nadar en la bañera y a ver el desagüe, porque eso era todo lo que había para ver.
Она убирается и сворачивается в это маленькое отверстие. pero esta sí, porque es de calle, se pliega en este pequeño hueco.
"Нет, но у него отверстие в воротнике". "Pues no, pero este tiene agujeros en el collar óseo".
Это эксперимент под названием "Отверстие в стене". Los llamamos experimentos "el agujero en la pared".
А если сделать здесь отверстие и просунуть третью спичку, то будет Т-образное соединение. Si se perfora un agujero aquí y se le pone un fósforo, se obtiene una unión en T.
Это отверстие в земле. Se trata de un agujero en el suelo.
Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель. Porque lo que necesitan es el agujero, no el taladro.
И свет идет через это отверстие. La luz pasa por ese orificio.
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн. Aquí hay un pequeño orificio que sale de un lado de ese pilar.
Собственно, так я и сделал - взял мотоциклетный шлем и проделал в нём отверстие для проектора. Lo tomé muy literalmente, y agarre mi casco de bicicleta, y le hice un pequeño corte para que el proyector se ajustara correctamente.
Для последнего этапа мне пришлось построить свою собственную машину - чтобы сделать это отверстие в форме бассейна под устройством. Para el último material, tuve que construir mi propia máquina - para hacer este orificio con forma de pileta de natación que se encuentra debajo del dispositivo.
Не могу сказать, отчего внутри этого конкретного человека отверстие. No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular.
"И у этого есть отверстие в воротнике". "Y tiene agujeros en el collar óseo".
И еще здесь есть небольшое отверстие. Y luego lo que tenemos aquí es un pequeño orificio.
Я сделал такое же отверстие в стене. Y construimos un agujero similar en la pared.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.