Sentence examples of "взять" in Russian with translation "tomar"
Translations:
all1135
tomar482
comer259
aceptar22
coger20
lograr19
tomarse6
salvar3
agarrar2
cobrarse1
other translations321
взять свой компьютер после нашего собрания,
Puedes tomar tu computadora cuando sales de esta sesión.
Несправедливость заставляет детей взять в руки оружие.
La injusticia provoca que los niños tomen las armas.
Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози.
Tomemos el caso del presidente francés, Nicolas Sarkozy.
Невозможно взять человеческое мышление и поместить в машину.
No se puede tomar el pensamiento humano y ponerlo dentro de una máquina.
Но сегодня ЕС должен взять инициативу на себя;
Sin embargo, en el momento actual la UE debe tomar la iniciativa y ofrecer incentivos;
Мы собираемся взять часть этого, и добавить в хлеб.
Vamos a tomar algo de eso y lo vamos a meter al pan.
Просто взять поле и настроить объектов - не самый эффективный способ.
que tomar un campo y ponerle todas esas cosas no necesariamente es la manera más eficiente de trabajar.
и, если взять палочку и потереть, произойдет что-то удивительное.
Si tomo una lengüeta y la froto, sucede algo sorprendente.
Может так - "Взять и перенести информацию из электронного мира в физический?"
Quizás, "¿Cómo sería, sí tomo mi mundo digital y pinto el mundo físico con esa información digital?"
В этой библиотеке разрешается взять до трёх книг за один раз.
En esta biblioteca se permite tomar prestados tres libros por vez.
Поэтому я призываю всех взять тесто, соль, сахар и начать играть.
Quiero invitarlos a tomar algo de plastilina, algo de sal, algo de azúcar y comenzar a jugar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert