Sentence examples of "внутрь" in Russian
Глаз по-прежнему прозрачен и свет попадает внутрь.
El ojo todavía es todavía transparente y la luz puede entrar.
Сейчас мы поместим внутрь немного раствора и проведём реакцию.
Ahora vamos a ponerle química en el interior y hacer química en esta célula.
Но без силиконового носка я попытаюсь просто влезть внутрь.
Pero sin el soporte de silicón, voy a probar el ponérmelas.
Япония, ориентирующаяся внутрь себя, была бы потерей для всего мира.
Un Japón que se encerrara en sí mismo sería una pérdida para todo el mundo.
Мы стремимся вложить образ внутрь проекции на пространство трёхмерной модели.
Aquí estamos intentando tomar la imagen y proyectarla en un modelo espacial 3D.
"Вы что, и вправду видели, как планета входит внутрь звезды?"
"¿Pero has visto de verdad a la estrella engullendo el planeta?"
Некоторые выстроили баррикады, и полиция входила внутрь, методически арестовывая их.
Algunos hicieron una barrera, y la policía entró para arrestarlos metódicamente.
Всё, что я принимал внутрь, я рассматривал в качестве лекарства.
Así que todo lo que metía en mi organismo lo consideraba un medicamento.
Ты заходишь внутрь, ты так взволнованно ждешь, чтобы что-то увидеть.
Vas al cine, estás excitadísimo de ver cualquier cosa.
А потому вы знаете, как нелегко забраться внутрь телефона от Apple.
Y saben que Apple no hace fácil poder abrir sus teléfonos.
Если вы захотите попасть внутрь - вы обнаружите, что обе двери закрыты.
Por supuesto, si quieren entrar las dos puertas están cerradas.
А Давид хотел проникнуть внутрь лица Бреда, чтобы состарился именно этот персонаж.
Como David quería grabar muy de cerca el rostro de Brad para demostrar el envejecimiento de su personaje.
Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
Se acercan al submarino, ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino;
Она, тем временем, стала больше смотреть внутрь себя, чем когда-либо ранее.
Entre tanto, se ha vuelto más introvertida que nunca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert