Sentence examples of "восхищались" in Russian
И все мы говорили об этой великой личности Англии и восхищались:
Estábamos hablando de este gran ícono inglés y decíamos:
Европейские руководители корпорации Toyota, конечно, гордились тем, что являются её частью, и восхищались её продукцией и производственными методами.
Los ejecutivos europeos de Toyota, con certeza, estaban orgullosos de ser parte de la compañía y sentían plena admiración por sus productos y métodos de producción.
соблазненные сумочкой, туфлями, косметическими процедурами, отпусками и жизнью, всем тем, что звезды, которыми они восхищались, считали само собой разумеющимся.
seducidos por la cartera, los zapatos, los tratamientos de belleza, las vacaciones y la vida que las estrellas que admiran dan por sentados.
Что помешало Гринспену и Бернанке, как финансовым регуляторам - это то, что они чрезмерно восхищались Уолл-стрит и тем, что там делали.
Lo que perjudicó a Greenspan y Bernanke como reguladores financieros fue el hecho de que se sentían demasiado fascinados por Wall Street y lo que hace.
После создания еврейского государства первыми европейскими друзьями Израиля часто были люди, принадлежащие к левым, которые восхищались жизнью в общинах - кибуцах - и считали Израиль крупным социалистическим экспериментом под руководством мудрых идеалистов, относящихся к старому левому крылу, таких как Давид Бен-Гурион.
Una vez establecido el estado judío, los primeros amigos europeos de Israel muchas veces eran personas provenientes de la izquierda, que admiraban la vida comunitaria de los kubbutzim, y veían a Israel como un gran experimento socialista, liderado por sabios y viejos idealistas de izquierda, como David Ben-Gurion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert