Sentence examples of "вскоре" in Russian

<>
Но все это вскоре изменится. Todo esto está a punto de cambiar.
Вскоре эта надежда стала иллюзорной. Esa esperanza pronto resultó ilusoria.
Но вскоре мир заполонили доллары. Pero el mundo pronto se inundó de dólares.
Вскоре это начало приносить плоды. Pronto comenzó a dar resultados.
Вскоре к ним присоединились и куры. Y pronto se les unió en el trono el pollo.
Вторая катастрофа наступила вскоре после первой. A la primera catástrofe se unió la segunda.
Надеюсь, что ей вскоре станет лучше. Espero que ella mejore pronto.
Вскоре этому примеру последуют и другие. Otros pronto seguirán el ejemplo.
Местные власти вскоре начали расширять наступление. Los funcionarios locales pronto comenzaron a ampliar sus ataques.
Однако, вскоре после этого ситуация изменилась. No obstante, al poco tiempo ganó fama una postura contraria.
Всё это однако может вскоре изменится. Esto, no obstante, puede estar por cambiar.
Вскоре за ними могут последовать и другие. Pronto, otros pueden seguir sus pasos.
Независимость Косово также вскоре может стать реальностью. También la independencia para Kosovo se va acercando cada vez más.
Вскоре советники пришли к нему с жалобой. Después de un tiempo sus consejeros se quejaron.
Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев. Al poco tiempo, decenas de miles de coreanos se sumaron a las protestas.
Вскоре наука не будет нуждаться в нас. Pronto, la ciencia ya no nos necesitará.
Вскоре за ними последовали и другие народы. Otras no tardaron en seguir su ejemplo.
и вскоре мы узнали, что ожидаем мальчика. Pronto supe que íbamos a tener un niño.
Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему. Probablemente Twitter lo aplicará pronto.
Вскоре новые экономические проблемы прибавились к существующим: Pronto surgieron nuevos problemas económicos que se sumaron a los ya existentes:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.