Sentence examples of "встревоженными" in Russian

<>
Translations: all13 alarmar11 other translations2
Конечно, большинству граждан Франции в итоге будет выгодна ликвидация этой неэффективной паутины привилегий, больших и малых, но большинство избирателей, угнетенных плохими экономическими перспективами и встревоженными высокой безработицей, просто не хотят рисковать. Por supuesto, en último término la mayoría del pueblo francés se beneficiaría si se pudiera deshacer de esta red ineficiente de pequeños y grandes privilegios, pero la mayor parte de los votantes, deprimida por las malas perspectivas económicas y enervada por el alto desempleo, simplemente no está dispuesta a correr el riesgo.
Мы не можем пропустить то, что коммуникаторы риска называют фазой "реакции приспособления", во время которой мы становимся временно встревоженными и гипербдительными, и можем даже принять меры предосторожности, которые являются технически ненужными или преждевременными. Si bien el pánico no es común, es natural que la gente necesite algún tiempo para ajustarse a un riesgo nuevo - y esta pandemia de gripe porcina es nueva para todos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.