Sentence examples of "всю" in Russian

<>
Translations: all11833 todo11431 completo95 cuanto43 other translations264
операционные издержки "съедают" всю прибыль. los costos anulan las ganancias.
Всю дорогу он очень переживал, Bueno, el estaba muy alterado en el avión.
Ты прочёл всю книгу целиком? ¿Te has leído el libro entero?
Одна буква создаёт всю идею. Una letra es una idea.
Но они делают всю работу, Pero cumplen el cometido.
Это стремительно охватываеь всю Сеть. Esto está arrasando la Red.
Человек должен учиться всю жизнь. El hombre debe aprender su vida entera.
Большими буквами на всю полосу. "Enloquecido inmigrante mata hija de senador" puesto en el encabezado.
Мы понимаем всю эту сложность. Nos incumbe a nosotros.
"Ты вымыл всю крутость Клуни". "Has lavado los piojos de Clooney".
Со временем это перегреет всю планету. Con el tiempo, esto va a calentar el planeta.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию. Ahora es el momento de una aclaración.
Конечно, всю ночь они лежали вместе. Y, por supuesto, pasaron esa noche juntos.
Я всю жизнь критиковал Доктрину Фереса. He sido un crítico permanente de la Doctrina Feres.
Эта проблема охватила всю нашу цивилизацию. Este desafío es parte de la estructura de la civilización en su conjunto.
Это беспрецедентный показатель за всю историю. En la historia, algo completamente sin precedentes.
Я хотел наглядно показать всю историю жизни. Quería visualizar la historia de la vida.
"Не остановлюсь, пока не получу всю сумму". "No me detendré hasta que lo consigamos".
Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной. Asi que movieron la aldea choza por choza.
И они посвятили этому всю свою жизнь. Y le han dedicado sus vidas a esto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.