Sentence examples of "выбросов" in Russian with translation "emisión"
Почему недостаточно снижения выбросов углерода
Por qué recortar las emisiones de carbono no es suficiente
Результатом было резкое снижение выбросов CO2.
El resultado fue una disminución espectacular de las emisiones de CO2.
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов
Argumentos a favor de la mitigación de las emisiones de gases de efecto invernadero
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов.
Los autos y camiones suman cerca de un 25% de las emisiones mundiales de CO2.
Калифорния обеспечивает только 7% выбросов CO2 в США.
California emite solo el 7% de emisiones de CO2 en E.U.
Это 10% сокращение выбросов CO2 по всей их стране.
Es 10% de las emisiones de CO2 a lo largo de ese país.
Адаптация может учитывать увеличение выбросов углекислого газа и другим способом:
La adaptación podría dar lugar a mayores emisiones de carbono de otra manera:
Конечно, Европа добилась определенных успехов в сокращении выбросов двуокиси углерода.
Es verdad que Europa ha dado algunos pasos para reducir sus emisiones.
Оба собираются ввести агрессивные программы по сокращению выбросов парниковых газов.
Cada uno crearía radicales objetivos de reducciones de las emisiones de gases invernadero.
Это только 1,5% от общих выбросов СО2 по стране.
Esto es solo un porcentaje y una parte de las emisiones de CO2 del país.
Весь мир сейчас обсуждает планы по уменьшению выбросов газа любой ценой.
El mundo está actualmente lleno de planes para forzar reducciones en emisiones de gas, a cualquier costo.
Но Бразилия занимает всего 1.3% в структуре мировых выбросов CO2.
Pero Brasil es solo 1.3% de las emisiones de CO2 en el mundo.
Мы должны принять во внимание увеличение выбросов, к которому приведет адаптация.
Necesitamos tener en cuenta el incremento en las emisiones que causará la adaptación.
Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%?
¿Cumplimos nuestro objetivo anual del 3% de reducción de emisiones de carbono?
И пробка без выбросов углекислого газа остается все той же пробкой.
Y un embotellamiento sin emisiones sigue siendo un embotellamiento.
Ее члены несут ответственность за подавляющую часть всех выбросов парниковых газов;
Sus miembros representan la enorme mayoría de las emisiones globales de gases de efecto invernadero;
Поддержите идею ограничения выбросов углекислоты, парниковых газов, торговлю и обмен квотами.
Apoyen la idea de poner un límite a las emisiones de dióxido de carbono, a la contaminación por calentamiento global, y comercializarlo.
Другими словами, мир может сочетать экономический рост с сокращением выбросов углекислого газа.
En otras palabras, el mundo puede combinar crecimiento económico con menores emisiones de dióxido de carbono.
Так что мы должны сократить стоимость сокращения выбросов приблизительно в десять раз.
De manera que necesitamos reducir diez veces el coste de disminuir las emisiones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert