Sentence examples of "выключить" in Russian
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать.
Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
Но если вы собираетесь сделать погружение, пожалуйста, не забудьте выключить свет.
Pero si se dan el chapuzón por favor recuerden apagar la luz.
Итак, попросим выключить свет, чтобы стало настолько темно, насколько это возможно.
Así que si podemos bajar las luces para que quede lo más oscuro posible.
Если бы могли их выключить, мы бы попытались понять, зачем они нужны.
Si pudiéramos apagarlas entonces podríamos intentar y dilucidar para qué son necesarias.
Людям давали наркоз, вызывали судороги, но проблема была в том, что не было способа выключить мышцы.
Se anestesiaba a la gente, se le convulsionaba, pero la verdadera dificultad era que no había manera de paralizar los musculos.
Я почувствовал чудовищную неугомонную энергию, которую, как я подозревал, он не мог выключить, даже если бы захотел.
Sentí una energía prodigiosa e inquieta que, según sospeché, no podía atenuar aunque quisiera.
Установление лимита означает взвешивание затрат и выгод всего мира от одного уровня температур и сравнение этих показателей с затратами и выгодами в том случае, если бы нам пришлось выключить терморегулятор.
Establecer un límite significa ponderar los costos y los beneficios de un mundo con un nivel de temperatura y compararlos con los costos y los beneficios de bajarle al termostato.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert