Sentence examples of "выпивают" in Russian with translation "beber"
Наоборот, эти люди немного выпивают каждый день, - кстати, американцев будет нетрудно убедить это делать.
En su lugar, estas personas beben un poco cada día, esto no es difícil de vender a la población estadounidense.
В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать.
Por ejemplo, en 1920 no era permitido beber alcohol;
Или на вечеринке вы слишком много выпиваете от волнения.
O cuando bebes demasiado en una fiesta solo por ansiedad.
У тебя остынет чай, если ты его вскоре не выпьешь.
El té se te va a enfriar si no te lo bebes pronto.
Даже если я выпью, это не повлияет на моё вождение.
Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Поэтому на вечеринках адвентистов не встретишь людей, выпивающих виски или курящих травку.
Por lo tanto, si vas a una fiesta Adventista no verás a la gente bebiendo Jim Beam o haciéndose un porro.
Таким образом, хотя в случае отравляющей пудры подруга выпила кофе и скончалась,
Así que, aunque el polvo era veneno, el amigo bebió el café y murió.
Даже если я выпью, это никак не повлияет на мою способность водить.
Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции,
Y se bebe un vaso de agua que es así de grande para ti o para mí.
Но сколько же я должен выпить, прежде чем вы скажете мне, что у меня проблема?
Bueno, ¿cuántas botellas debo beber para que me digan que tengo un problema?
Надеюсь, вы выпьете его, зачирикаете благодарно и рассеете зёрна, и понесёте пыльцу в дружественный сад.
Espero que beban, píen y planten algunas semillas para polinizar un jardín agradable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert