Sentence examples of "газообразное горючее" in Russian
Если пытаться так же добраться до Луны, спалишь миллиард долларов только на горючее, пока посылаешь туда команду.
Si tratas de enviar una tripulación a la luna haciendo eso, sólo en combustible vas a quemar mil millones de dólares.
В общей сложности я 95 дней тащил еду и горючее весом 180 киллограммов - это почти ровно 400 фунтов.
Un gran total de comida y combustible para 95 días, 180 kilos -casi exactamente 400 libras.
Так вот, человек производит около 12 триллионов ватт, или 12 тераватт энергии, используя ископаемое горючее.
Los humanos generan alrededor de 12 billones de watts o 12 terawatts consumiendo combustibles fósiles.
Они использовали горючее своей боли, чтобы перенаправить эту энергию на другую цель и другую траекторию.
Han usado su dolor como combustible para comenzar a redirigir esa energia hacia otra mision y otra trayectoria.
Традиционный подход к космическому исследованию заключался в том, чтобы брать всё необходимое горючее с собой, чтобы все могли вернуться в случае опасности.
El enfoque tradicional a la exploración espacial ha sido que cargues con todo el combustible que requieras para traer a todos de vuelta en caso de emergencia.
Газеты и телерепортажи пестрят сообщениями об уличных демонстрациях французских фермеров, рыбаков и водителей грузовиков, протестующих против повышения цен на горючее.
La ola de protestas callejeras por parte de campesinos, pescadores y conductores de camiones franceses en contra de los altos precios de la gasolina dominan los espacios informativos en televisión y diarios.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert