Sentence examples of "генетическом" in Russian
До 2006 не было представления о генетическом разнообразии гигантских акул.
Antes de 2006 no teníamos ni idea de la variabilidad genética del tiburón peregrino.
Можем ли мы понять основы клеточной жизни на генетическом уровне?
¿Podríamos entender la base de la vida celular a nivel genético?
В генетическом коде содержится 30-40 тысяч высоко организованных регионов, называемых генами.
Dentro del código genético, hay de 30.000 a 40.000 regiones sumamente organizadas llamadas genes.
Именно в этом контексте вспыхнула дискуссия о генетическом допинге на Олимпийских Играх 2004 года в Афинах.
En ese marco surgió el debate sobre el dopaje genético durante las Olimpíadas de Atenas en 2004.
Одна и та же мутация могла иметь сильный эффект при одном генетическом наборе, а при другом нет.
La misma mutación puede tener un fuerte efecto en un contexto genético, pero no en otro.
Я бы хотел обсудить другую компоненту, нуждающуюся в рассмотрении, когда вы задумываетесь о природе, - это появление среднего/нормы в генетическом развитии.
Por eso lo que quise sacar a relucir es otro componente a tener en cuenta si uno piensa en la Naturaleza y es, en resumen, la invención de la forma genérica de la evolución genética.
подчинение генетических интересов прочим интересам.
la subordinación de los intereses genéticos a otros intereses.
что же делает эта генетическая информация?
¿cómo es que - ¿qué es lo que esta información genética hace?
которое регулировало бы генетически модифицированных животных.
que regule las mascotas modificadas genéticamente.
Мы возражаем против генетически модифицированной пищи.
Nos oponemos a los alimentos modificados genéticamente.
"Кто решает, как распределяются генетические преимущества?"
"¿quién decide cómo distribuir las ventajas genéticas?"
и достаточно быстро расшифровывать генетические программы.
y decodificando algunos programas genéticos con bastante rapidez.
Наведение мостов через мировой генетический водораздел
Un puente para salvar la brecha genética mundial
Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Así que vimos cómo es que se pasa la información genética.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert