Sentence examples of "голове" in Russian

<>
Translations: all336 cabeza284 jefe2 other translations50
Это происходит в человеческой голове. Le ocurre al cerebro humano.
Важно держать в голове графическую составляющую стиля. Es importante también pensar en la parte gráfica del estilismo.
Что происходит в голове у этого ребенка? ¿Qué sucede en la mente de este niño?
И все это упаковано у вас в голове. Todo dentro del cráneo.
Эта тенденция не ограничивается только платками на голове. Esta tendencia va más allá de las pañoletas.
Ходишь потом, как будто обухом по голове ударили. Te sientes como si estuvieras medio aturdido.
Только один образ прочно засел в моей голове. Pero sabía una cosa una imagen que vi que se me grabó en la mente.
Том оставил шляпу на голове, чтобы скрыть свою лысину. Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.
Но у гимнософиста в голове были совсем другие истории. Pero estas no son las historias que el gimnosofista escuchaba.
Тяга к изучению английского с трудом укладывается в голове. La intensidad por aprender inglés es casi inimaginable.
Мы попытаемся понять, что именно происходит у него в голове. Y trataremos de comprender qué sucede en su cerebro.
И именно тогда проект "Solar Impulse" зародился в моей голове. Y así fue que el proyecto Impulso Solar empezó, en verdad, a gestarse en mi mente.
У меня в голове вертелся один и тот же вопрос: Se me ocurrió una pregunta:
Слово появилось у вас в голове, вы строите подобные прогнозы постоянно. La palabra te llego, y estas haciendo estas predicciones todo el tiempo.
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове". por favor, apaguen los correctores de inglés instalados en sus cerebros.
И я продолжала прокручивать в голове мысли о том, что произошло? Y me quedé pensando una y otra vez, ¿Qué había sucedido?
У меня нет никакого желания знать, что у тебя в голове. No me apetece nada saber qué te pasa por la mente.
Почему старушки в парикмахерских делают себе на голове эти непонятные шлемы? ¿Para qué van las mujeres ancianas a peluquerías para hacer esos cascos?
по окончании одной песни следующая песня возникала бы у вас в голове. al final de una canción, la siguiente canción te llega a la mente.
Третье, что я узнал, когда в голове начался отсчёт - 15, 14, 13. Lo tercero que aprendí - y esto es como que tu reloj mental va descontando, "15, 14, 13".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.