Sentence examples of "готовых" in Russian with translation "preparado"
Translations:
all612
dispuesto313
listo131
preparado129
hecho13
acabado2
pronto1
presto1
other translations22
Это не профессор и осуждённый, это два ума, готовых философствовать.
no es el profesor y el convicto, sólo dos mentes preparadas para filosofar.
Китайский народ давно готов к этому.
El pueblo de China ha estado preparado para ello desde hace mucho.
После года тренировок я почувствовал, что готов.
Y luego de un año de entrenamiento, me sentí preparado.
Европа сейчас готова к подобному примирению повсюду.
Ahora Europa está preparada para reconciliaciones similares en otros sitios.
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике?
¿Estamos preparados para una economía mundial multipolar?
Миссия окончена, Конгресс готов к соглашению по Ливии
Misión terminada, el Congreso preparado para llegar a un acuerdo sobre Libia
"Мы готовы для диалога и войны", - заявил Ким.
"Estamos preparados para el diálogo y para la guerra", ha declarado Kim.
Эти две страны еще не готовы к вступлению.
Estos dos países todavía no están preparados para ser miembros.
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю.
Estamos preparados para volar esto en Marte, para escribir el manual de Marte.
Французы готовы к женщине, но возможно, не к этой.
Los franceses ya están preparados para una mujer pero tal vez no ésta.
Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии.
Estoy preparado para donar mis honorarios de la charla de hoy para esta misión.
верить в невозможное, потому что мы не готовы к этому.
de la ultima década, es que debemos mejorar en creer lo imposible, por que no estamos preparados para eso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert