Ejemplos del uso de "графика" en ruso
Бытует мнение, что орнаментальная графика отвлекает от глубины содержания.
Hay una inferencia que supone que los gráficos ornamentales van en detrimento de la seriedad del contenido.
Видно, что центр тяжести графика сильно смещен влево.
Se puede ver que la curva está obviamente cargada a la izquierda.
Рассмотрим трагедию в Африке, здесь в первых нескольких показателях графика.
Y podemos ver la tragedia de África en las primeras barras de este gráfico.
Напротив, в левом нижнем углу графика, находятся страны, жизнь в которых не слишком благополучна,
Por el contrario, en la parte inferior izquierda de la gráfica, están los países que no producen mucho bienestar.
Например, эти два графика показывают значительный рост доходов и абсолютно горизонтальную линию счастья
Por ejemplo, estas dos muestran gran aumento del ingreso, pero curvas de felicidad totalmente planas.
По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование.
Si observan la parte superior del gráfico, verán que cada punto representa un ensayo.
И помочь исправить это нам помогут такие вещи как графика, визуализация и средства вывода.
Y creo que una de las razones, es porque - tendremos el apoyo de cosas como gráficas y herramientas de visualización e inferencia.
Мы можем предпринять одну из важных мер, которую мы сегодня уже упоминали, а именно сместить кривую графика влево.
Y una de las cosas más importantes que podemos hacer, es de lo que hemos hablado un poco hoy, que es mover la curva hacia la izquierda.
И, как мы видим из графика, воздействие английской речи не улучшило их китайский.
Y podemos ver en el gráfico que la exposición al inglés no mejoró su mandarín.
и если мы хотим сделать это, нам нужно подтянуть страны снизу и с правой стороны графика.
Y si lo vamos a hacer Debemos tirar de los países de la parte inferior y de los países de la derecha de la gráfica.
Пока дети играют в компьютерные игры, графика будет становиться всё лучше и лучше.
A medida que los niños juegan a los videojuegos los gráficos se vuelven cada vez mejores.
Когда я начал говорить об этом исследовании с представителями различных компаний и школ, первое, что они запретили мне делать, это начинать презентацию с графика.
Cuando empecé a hablar de esta investigación fuera del mundo académico, en empresas y escuelas, lo primero que me dijeron es que nunca comenzara una charla con una gráfica.
Несмотря на то, что графика находится на том же уровне, что и в предыдущих частях серии, на некоторые трассы приятно смотреть.
Algunos de los entornos resultan incluso agradables a la vista, aunque el nivel técnico del gráfico es equivalente al de entregas anteriores de la serie.
Если вы посмотрите на ось абсцисс этого графика, вы поймете, чего мы обычно хотим добиться - удержать внешнее снаружи - мы этого добиваемся с помощью механического вентилирования.
Si vemos el eje de las "x" de esta gráfica, verán que, lo que normalmente deseamos hacer, que es mantener el aire libre fuera de la habitación, se logra con ventilación mecánica.
Есть несколько стран - жёлтые треугольники вот здесь, наверху, где жизнь идёт лучше, чем в целом по планете, Они стремятся попасть в левую верхнуюю часть графика.
Hay algunos países, en los triángulos amarillos, a los que les va mejor que a la media, que se dirigen hacia la parte superior izquierda del gráfico.
Мы теперь дольше добираемся на работу, но как вы можете видеть из этого графика, чем дольше вы добираетесь до работы, тем менее счастливы вы, вероятно, будете.
Viajamos mayor distancia al trabajo pero, como ven en este gráfico, cuando más lejos viajamos, tendemos a ser menos felices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad