Sentence examples of "даёт" in Russian with translation "dar"

<>
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Impar más par da impar.
Чётное плюс чётное даёт чётное. Par más par da par.
Бег дает мне много энергии. Correr me da mucha energía.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Impar más impar da par.
Это и даёт мне надежду. Eso me da esperanza.
он даёт доступ большому кругу людей; te da acceso a numerosas personas;
Так чётное плюс нечётное даёт нечётное. Así, par más impar da impar.
Что дает председательство Испании цыганам Европы El ejemplo español para los romaníes de Europa
В Швеции этот опыт дает надежды. Aquí, la experiencia de Suecia es alentadora.
Продавец справа дает бонус случайным образом. El de la derecha es una bonificación riesgosa.
Это дает ощущение понимания, познаваемости вещей. Es un sentido de cognoscibilidad, que algo puede ser conocido.
Но она даёт возможность пересилить ощущения. Pero tiene la capacidad de imponerse por sobre nuestras sensaciones.
Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам. Lo que la Higgs hace es dar masa a partículas fundamentales.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. El de la izquierda es una bonificación segura.
Это дает нам, как владельцам, больше возможностей. ofrecería a los dueños de coches más opciones.
Белград также не дает оснований для доверия. Y Belgrado no ha dado razones para tener confianza.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Отец дает ему 2000 иен в неделю. Su padre le da 2000 yenes a la semana.
Математика даёт нам язык для выражения интуиции. Las matemáticas son el vocabulario de tu propia intuición.
План вывода даёт бесчисленные поводы для беспокойства. El plan de retirada está causando innumerables preocupaciones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.