Sentence examples of "джинсах" in Russian

<>
Но это также может относиться и к мужчине в джинсах или женщине в деловом костюме. Lo mismo puede ser válido para un hombre vestido de jeans o una mujer con un traje de ejecutiva.
Я никогда не видел его в джинсах. Nunca le he visto en vaqueros.
Я ношу джинсы практически постоянно. Visto jeans casi todo el tiempo.
Можете смотреть, но не трогайте мои дизайнерские джинсы. .oye, no toques mis vaqueros de marca.
Том повесил три пары мокрых джинсов на бельевую верёвку. Tom colgó los tres pares de jeans húmedos en el tendedero.
Эти ребята будут работать все лето, выбиваться из сил, чтобы позволить себе пару дизайнерских джинсов, Esos chavales, que trabajan todo el verano, se matan trabajando para poder comprarse unos vaqueros de marca.
Это случилось со мной когда я пошел покупать новые джинсы. Me dí cuenta de esto cuando fui a reemplazar unos jeans.
как вы увидите, это джинсы и колготки, и умение говорить по-английски - это возможность рассказать миру о том, что происходит в их стране. ya ven, pantalones vaqueros ajustados y unas frases en inglés, la capacidad de compartir con el mundo lo que está sucediendo en nuestro país.
Поэтому был принят "упрощенный" стиль производства, подобно тому, как для джинсов был принят потертый и поношенный дизайн. De modo que se adoptó un estilo de producción "casual", similar al diseño de jeans gastados y descosidos.
Простые вещи, как синие джинсы, кола или голливудские кинофильмы помогли достичь благоприятных результатов по крайней мере в двух из самых важных американских задач после 1945 года. Simples artículos como los pantalones vaqueros, la coca-cola o las películas de Hollywood contribuyeron a la obtención de resultados favorables respecto de al menos dos de los más importantes objetivos americanos después de 1945.
Однако если сотни различных фасонов джинсов доступны, вы покупаете одни и покупка вас разочаровывает вы вопрошаете:"Кто виноват?". Cuando existen cientos estilos diferentes de jeans disponibles, y compras uno que te decepciona, y te preguntas por qué, quién es el responsable?
И это значит, когда вы помножите эту приблизительную стоимость не просто свободы, но жизнеспособной свободы, на все 27 миллионов людей, существующих в рабстве, это составит что-то около 10,8 миллиардов долларов - то, что Америка тратит на картофельные чипсы и соленые закуски, то, что Сиэтл собирается потратить на легкое наземное метро, обычные годовые расходы в этой стране на джинсы, или в последние праздники, Eso significa que cuando multiplicas el costo estimado de no solo la libertad, sino la libertad a largo plazo, para los 27 millones de personas en esclavitud es cerca de 10,8 miles de millones de dólares, lo que los americanos gastan en papitas fritas y rosquillas, lo que Seattle va a gastar en su sistema de rieles ligeros, el gasto anual de este país en vaqueros azules, o lo que se gastó en las últimas vacaciones.
Причина того, что я чувствовал себя хуже, в том, что при наличии всех этих вариантов, мои ожидания того, насколько хороши должны быть джинсы, значительно возросли. La razón por la que me sentí peor es que, con todas estas opciones disponibles, mis expectativas acerca de un par de jeans se fueron para arriba.
Было время когда джинсы делали одного фасона, и когда вы покупали их, они сидели на вас как мешок и были ужасно неудобными, и только если их носили достаточно долго и часто стирали, они начинали сидеть более или менее хорошо. Y hubo una época en que los jeans eran de un solo tipo, y los comprabas, y te quedaban horrible, y eran increíblemente incómodos, y si los vestías el tiempo suficiente y los lavabas las suficientes veces, empezaban a sentirse bien.
две женщины, обе смотрят в одну сторону, обе в джинсах. dos chicas, las dos mirando hacia el mismo lado, las dos con tejanos.
Практически в одном метре находилось тело другого человека, в красной рубашке и голубых джинсах. A escaso un metro estaba el cuerpo de otro individuo con playera roja y pantalón de mezclilla azul.
Потом как-то раз я увидел нашего ректора в джинсах и водолазке, и подумал, что больше нет смысла в пиджаках. Luego vi a nuestro rector venir a la escuela en mezclilla y cuellos de tortuga, y pensé, no es correcto para mi seguir con esto otro.
Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне. Yo opino que ir a trabajar los viernes con ropa informal no es ir al meollo de la cuestión.
Он не имел ни малейшего понятия, которые это были, и я потратил час, примеряя все эти чертовы джинсы, и вышел из магазина - по правде говоря - в джинсах, которые сидели на мне лучше, чем все джинсы, которые у меня когда либо были. El vendedor no tenía idea de lo que era, así que me pase una hora probando todos estos pantalones, y salí de la tienda -la verdad sea dicha- con el jean que mejor me ha quedado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.