Sentence examples of "дне" in Russian with translation "día"

<>
Когда я рос, мой отец любил рассказывать историю о его первом дне в Канаде. Cuando yo era niño a mi padre le encantaba contar la historia de su primer día en Canadá.
Многие поколения поляков мечтали о том дне, когда будет положен конец послевоенному разделению Европы. Muchas generaciones de polacos soñaron con el día en que la división de posguerra de Europa terminara.
Фрафра живут в одном дне езды от Аккры, столицы Ганы, и совершенно не получают внимания со стороны правительства. Los frafra viven a un día de distancia, en auto, de Accra, la capital de Ghana, y tienden a ser ignorados por el gobierno nacional.
По мере того как все большее количество африканских женщин получают образование, я все больше мечтаю о том дне, когда мы тоже сможем принимать решения за себя. A medida que más mujeres africanas reciben educación, sueño con el día en que también podamos decidir por nosotras mismas.
Тех, о ком забыли в ходе предыдущего экономического подъема - так называемый "миллиард на дне", живущий на менее $1 в день - необходимо привести в следующую экономическую эру. Los que ya estaban rezagados como consecuencia del auge previo -los llamados "mil millones de la parte inferior", que viven con menos de 1 dólar por día- deben ser reincorporados en la próxima era económica.
Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем. Mientras lo analizan quizá piensan en el primer día de preescolar o en el jardín infantil, la primera vez que los niños están frente a un maestro.
Мы ждали тебя весь день. Te esperamos todo el día.
Не очень хороший был день. Eso es un mal día en la oficina.
В тот день шел снег. Y ese día estaba nevando.
Сколько это стоит в день? ¿Cuánto cuesta por día?
Я решил бегать каждый день. He decidido correr todos los días.
Температура ниже 40° каждый день. Todos los días hará 40 grados bajo cero.
Завтра мой последний день здесь. Mañana es mi último día aquí.
Сегодня в Польше день выборов. Hoy es día de elecciones en Polonia.
"Неблагоприятный день для построения планов. "No es un buen día para hacer planes.
На следующий день я сказал: Al día siguiente fui a verlo y le dije:
24 октября - это день 350. El 24 de octubre es el día 350.
на день и на вечер. uno para el día y otro para la noche.
Я готовлю обед каждый день. Hago almuerzo todos los días.
У него был плохой день. Él tuvo un mal día.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.