Sentence examples of "добиться" in Russian

<>
Как добиться этого, заинтересовывая потребителей, Como lo construimos desde el poder del consumidor hacia arriba?
Теперь они должны добиться успеха. Ahora deben cumplir con lo prometido.
Я никак не мог этого добиться. porque ciertamente yo no pude lograrlo.
Недавние попытки добиться изменений были контрпродуктивны. Los recientes intentos de generar cambios en este ámbito han resultado contraproducentes.
Это не единственный способ добиться прогресса. Esta no es la única manera de avanzar.
Однако такой синхронизации добиться будет непросто. Pero no será fácil alcanzar dicha sincronización.
Сможет ли она добиться желаемого результата? ¿Pueden hacerlo?
Еврозона хочет добиться этого двумя путями. La zona del euro quiere tener todas las ventajas.
Я знаю, как добиться своей цели. Sé como hacer que las cosas se hagan.
Мы знаем, что мы можем этого добиться. Sabemos que podemos lograrlo.
добиться удовлетворения основных потребностей беднейших людей мира. satisfacer las necesidades básicas de los pueblos más pobres del mundo.
Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива. Estamos llevando la eficiencia del combustible a nuevos niveles.
Этого как раз можно добиться очень быстро. Eso sí se puede hacer bastante rápido.
И математика - это отличный способ этого добиться. La matemática es buena para eso.
Вообще, вся акустика есть попытка добиться линейности. Todo el audio como lo conocemos es un intento de ser más y más perfectamente lineal.
Его главной задачей будет добиться быстрых результатов. La prueba para él será cumplir con rapidez sus promesas.
И всегда есть два способа этого добиться. Y hay dos maneras de hacer esto.
Добиться большего успеха в вопросе изменения климата Una mejor opción para el cambio climático
Чего я должна добиться в этом заключительном акте? ¿Qué se suponía que debía cumplir en este acto final?
мы постараемся добиться лучших результатов в следующий раз". trataremos de hacerlo mejor la próxima vez."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.