Sentence examples of "доверяя" in Russian with translation "confiar"

<>
Не доверяя официальным чрезмерным заверениям, мы становимся даже более встревоженными. Al no confiar en la tranquilización excesiva de los funcionarios, nos alarmaremos más.
Организация Объединенных Наций в той форме, в которой она существует сегодня, доверяя защиту основных прав человека государствам, принадлежащим к числу главных нарушителей этих прав, больше не приемлема. La ONU de hoy en día, que confía la protección de los derechos humanos a países que se cuentan entre los principales violadores de los mismos, ya no es aceptable.
Мы больше не доверяем Тому. No confiamos más en Tom.
Доверяйте переговорам, а не Ирану Confiar en la negociación, no en el Irán
Он человек, которому можно доверять. Él es un hombre en el que podemos confiar.
Тебе не следует доверять Тому. No deberías confiar en Tom.
можем ли мы доверять банкам? ¿podemos confiar en ellos?
Я просто не доверяю Тому. Sencillamente no confío en Tom.
Арабы также не доверяют ему. Los árabes no confían en ella.
Она не доверила мне свой секрет. Ella no me confió su secreto.
"Мы, страны запада, вам не доверяем. "Nosotros, las naciones occidentales, no confiamos en ustedes.
Ты доверяешь мне, не так ли? Confías en mí, ¿no?
Да, вам можно в этом доверять. Confío en que guardarán silencio.
Я должен доверять ему и наоборот. Debo confiar en ellos y viceversa.
военным нельзя и не следует доверять. no se puede ni se debe confiar en el ejército.
Я всё ещё не доверяю Тому. Aún no confío en Tom.
Немногие обеспеченные гаитяне не доверяют Аристиду. Los pocos haitianos ricos no confían en Aristide.
Я говорю вам, доверяйте себе и верьте. Yo les digo, confíen en si mismo y crean.
Нашим арабским соседям никогда не следует доверять; Nunca debemos confiar en nuestros vecinos árabes:
Не думайте что вы мне больше не доверяете. No crean que ya no pueden confiar en mí.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.