Sentence examples of "домашний телефон" in Russian
вы можете взять ее с собой в Лондон или в Сибирь, и когда ваш сосед наберет ваш домашний номер, этот телефон звонит, потому что все, что для этого нужно, находится в коробочке.
se lo pueden llevar a Londres o a Siberia y su vecino de al lado les puede llamar al teléfono de su casa y sonará porque tiene todo en la caja.
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
El de la casa, trabajo, celular, el del yate.
В сущности, вы берете обычный телефон и вставляете его в эту маленькую коробочку, которую вам дают, а коробочку вставляете в свой проводной модем.
Básicamente toman un teléfono normal y lo conectan a una pequeña caja que les entregan y conectan la caja a su cable módem.
50 процентов от всех денег, которые они заработали или получили в подарок, 50 процентов идет на домашний счет, 50 процентов - на счет игрушек.
El 50% de todo el dinero que ganan o les regalan, el 50% se destina para su cuenta de la casa, el 50% se destina para su cuenta de juguetes.
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, чтобы зарядить мобильный телефон.
Largas filas de personas se formaban frente a mi casa para cargar sus teléfonos celulares.
У меня ком в горле, потому что это мой первый домашний питомец, и два года назад она умерла.
Se me va a hacer un nudo en la garganta, ésta fue mi primera mascota, que murió hace 2 años.
Оказалось, что в Бангладеш был один телефон на 500 человек.
Resulta que había tan sólo un teléfono en Bangladesh para cada 500 personas.
Дин Кунц создал этот великолепный домашний театр,
Dean Koontz construyó esta maravilla de teatro en casa.
Если телефон - это инструмент производства, покупательская способность нас особо не должна волновать.
Así si el teléfono es una herramienta de producción, no nos tenemos que preocupar del poder adquisitivo.
Фермеры лишились земли, урожай и домашний скот был уничтожен или украден.
Los granjeros fueron expulsados de sus tierras, y se destruyeron o robaron cosechas y ganado.
Больше всего меня раздражало и озадачивало то, как он использует стационарный телефон.
Y lo que más me fastidiaba y me desconcertaba era cómo utilizaba el teléfono fijo.
потому что на данный момент 70% сельскохозяйственных угодий используются под домашний скот.
Porque en este momento se usa el 70% de las tierras agrícolas para producir ganado.
К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью.
Hay un viejo celular ahí - un buen uso para viejos celulares - que llama a la clínica, vamos y nos llevamos al ratón.
Этот мобильный телефон начал свой путь на примитивном руднике в Восточном Конго.
Este teléfono móvil comenzó su camino en una mina artesanal al Este de Congo.
У кого из присутствующих есть домашний перфоратор?
¿Quién de los presentes tiene un taladro en casa?
Вам нужно было сделать столько всего, чтобы получить ваш телефон.
Tenías que hacer cualquier cosa para conseguir un teléfono.
коллективная работа над моей квартирой площадью 39 кв. метров в Манхэттене c партнерами Mutopo и Jovoto.com домашний кабинет, столовая на 10 человек, комната для гостей и всё моё оборудование для кайтсерфинга.
acomodar todo en mi departamento de 40 m2 en Manhattan con mis socios de Mutopo y Jovoto.com una oficina, tener mesa para una cena con 10 personas, espacio para visitas, y también mi equipo de paracaidismo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert