Sentence examples of "евро" in Russian

<>
Translations: all990 euro893 other translations97
Уроки евро для Восточной Азии Eurolecciones para el Asia Oriental
Это будет стоить 30 евро. Eso va a costar 30 €.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. Los checos se clasifican para la Eurocopa.
Я зарабатываю сто евро в день. Gano 100€ al día.
Я горячо желал поучаствовать в этом Евро. Estaba muy entusiasmado por participar en esta Eurocopa.
Сохранит ли евро свою стоимость против доллара? ¿Mantendría su valor frente al dólar?
Стремиться как можно раньше вступить в зону евро. Orientarse hacia un ingreso temprano en la UME.
Польша неоднократно заявляла о взятом ею обязательстве ввести евро. Polonia ha reiterado su compromiso de adoptarlo.
Блан достиг своей цели, он квалифицировал нас в Евро. Blanc logró su objetivo de clasificarnos para la Eurocopa.
У чехов репутация недоброжелателей и скептиков по отношению к евро. Los checos tienen una reputación de negativistas y euroescépticos.
На сегодняшний день большая часть населения настроена против введения евро. Actualmente, parece ser que la mayoría de los suecos votará por el no.
Однако критерии для вступления в зону евро не должны смягчаться. Pero no deben suavizarse los criterios para adherirse a la moneda.
И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро. Y todos los países de la eurozona tendrían que hacerse cargo de este costo.
Политика в целом во всей зоне евро является слишком дефляционной. La política en su conjunto en toda la eurozona es demasiado deflacionaria.
Введение евро прошло гораздо глаже, чем ожидали в самом ЕЦБ. La introducción de la euromoneda se hizo de forma aún menos problemática de lo que el BCE esperaba.
Отправной точкой должны стать слабые стороны правил и норм зоны евро. El punto de partida debería ser la debilidad de las reglas y regulaciones de la eurozona.
Различия между странами-членами зоны евро были значительными уже десятилетие назад. Las diferencias entre los estados miembros ya eran grandes hace una década.
Первая касается устойчивости государственных финансов в некоторых государствах-членах зоны евро. El primero tiene que ver con la sustentabilidad de las finanzas públicas en una cantidad de estados miembro de la eurozona.
Введение евро было гениальной идеей, за которой, однако, стоит откровенно вялая экономика. Su lentitud para reformar y su hostilidad hacia el capital crean una impresión de euroesclerosis que no atraerá al capital.
Если же он повысит процентную ставку, станут жаловаться южные страны зоны евро. Si sube el tipo de interés, los países del sur de la eurozona elevarán sus quejas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.