Sentence examples of "желание" in Russian with translation "deseo"

<>
Любовь - желание сделать "другого" счастливым. El cual, es el deseo de hacer feliz al otro.
Не путай желание с любовью. No confundas deseo con amor.
Самое важное - твёрдое желание выучить английский. Lo más importante es el deseo firme de intentar dominar el inglés.
Смотрели на их желание к сотрудничеству. Observamos sus deseos de colaborar.
желание правительства превратить страну в "морскую державу" · carácter del gobierno, con un fuerte deseo de abrazar el "poder marítimo".
Это желание меняет Ислам, особенно на западе. Este deseo está cambiando el Islam, especialmente en Occidente.
В интервью она выказала свое единственное желание: En una entrevista, manifestó su único deseo:
Я думаю это очень древнее человеческое желание. Pienso que es un deseo humano muy antiguo.
Мое желание исчезнуть было все еще сильным. Mi deseo de desaparecer era aún muy potente.
Вместо этого крайности часто вытесняют желание модернизации. En lugar de eso, parece que los extremos están exprimiendo el deseo de modernización.
и в этом случае это большое желание хорошенько посмеяться. y en su caso, intenso deseo de reír.
потом они собирались вместе, всем селением, и загадывали желание. Solían reunirse como comunidad, y expresaban un deseo.
Это устройство вызывало зависть и страстное желание обладать им. Ahora, este era un objeto que provocaba mucha envidia y deseo.
Профессионализм - желание становиться лучше и лучше в важном деле. Maestría, el deseo de ser mejor y mejor en algo que importa.
И, наконец, третье, без чего не обойтись - это сильное желание. Y lo tercero es el deseo.
И если это мое желание исполнится, это будет просто невероятно. Y ese sería un deseo deslumbrante si se cumpliera.
Я на самом деле считаю, что есть это внутреннее желание. Yo realmente creo que hay un deseo interior.
Сегодняшнее международное влияние Китая, вероятно, превосходит его желание или возможности. Probablemente la actual influencia internacional de China supere su deseo o su capacidad.
Лекарства не только нарушают циркуляцию дофамина, они убивают сексуальное желание. No sólo suprime el circuito de la dopamina, sino que mata el deseo sexual.
И это мое последнее желание для вас, участники конференции TED. Y ese es mi tercer y último deseo para ustedes en la conferencia TED.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.